"con las recomendaciones de la cepal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع توصيات اللجنة
        
    a) i) Aumento del número de interesados que promueven políticas de desarrollo productivo en consonancia con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يقومون برعاية سياسات عامة في مجال التنمية الإنتاجية تتمشى مع توصيات اللجنة
    a) i) Mayor número de interesados que promueven políticas de desarrollo productivo en consonancia con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يقومون برعاية سياسات عامة في مجال التنمية الإنتاجية تتمشى مع توصيات اللجنة
    Ocho países adoptaron políticas, mecanismos y medidas acordes con las recomendaciones de la CEPAL referentes a la negociación y gestión de acuerdos comerciales y sus repercusiones sobre otras esferas del desarrollo. UN واعتمدت ثمانية بلدان سياسات وآليات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة() فيما يتعلق بالتفاوض على الاتفاقات التجارية وإدارتها وما ينشأ عنها من آثار في مجالات إنمائية أخرى.
    Al final del bienio, 11 países habían adoptado programas y políticas de protección social con un enfoque basado en los derechos, en consonancia con las recomendaciones de la CEPAL. UN 572 - في نهاية فترة السنتين، اعتمد 11 بلداً برامج وسياسات في مجال الحماية الاجتماعية تقوم على نهج يراعي الحقوق على نحو يتماشى مع توصيات اللجنة.
    Como resultado de estas actividades, 11 instituciones públicas estaban adoptando medidas para armonizar las políticas de ordenación de los recursos naturales y el suministro de servicios públicos y de infraestructura, de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL. UN ونتيجة لذلك، بدأت إحدى عشرة منظمة تتخذ إجراءات لمواءمة سياسات تدبير الموارد الطبيعية و/أو توفير خدمات المرافق العامة والبنية التحتية تمشياً مع توصيات اللجنة.
    b) Número de instituciones nacionales de Haití que tomaron medidas para mejorar los planes de desarrollo nacionales y las políticas de desarrollo locales de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (ب) زيادة عدد مؤسسات هايتي الوطنية التي اتخذت إجراءات لتعزيز الخطط الإنمائية الوطنية والسياسات الإنمائية المحلية المتمشية مع توصيات اللجنة
    b) i) Mayor número de países de la región que adoptan políticas, mecanismos y medidas de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL de evaluar el efecto del comercio en otros ámbitos del desarrollo sostenible y su contribución a ellos UN (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي اعتمدت سياسات وآليات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة بشأن تقييم أثر التجارة وإسهامها في المجالات الأخرى للتنمية المستدامة
    a) i) Mayor número de países que adoptan políticas o medidas encaminadas a aumentar la competitividad de sus estructuras de producción de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان في المنطقة التي تعتمد سياسات أو تدابير ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية لهياكل الإنتاج لديها، بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    b) i) Mayor número de países de la región que adoptan políticas, mecanismos y medidas de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL de evaluar el efecto del comercio en otros ámbitos del desarrollo sostenible y su contribución a ellos UN (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي اعتمدت سياسات وآليات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة بشأن تقييم أثر التجارة وإسهامها في المجالات الأخرى للتنمية المستدامة
    a) i) Mayor número de países que adoptan políticas o medidas encaminadas a aumentar la competitividad de sus estructuras de producción de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان في المنطقة التي تعتمد سياسات أو تدابير ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية لهياكل الإنتاج لديها، بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    b) i) Mayor número de países de la región que adoptan políticas, mecanismos y medidas de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL de evaluar los efectos y la contribución del comercio en otros ámbitos del desarrollo sostenible UN (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي تعتمد سياسات وآليات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة بشأن تقييم أثر التجارة وإسهامها في المجالات الأخرى للتنمية المستدامة
    a) i) Mayor número de países que adoptan políticas o medidas encaminadas a aumentar la competitividad de sus estructuras de producción de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد سياسات أو تدابير ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية لهياكلها الإنتاجية بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    a) i) Mayor número de países que adoptan políticas, medidas o instrumentos en las esferas relacionadas con los asentamientos humanos, la reducción de riesgos y la adaptación al cambio climático de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتبنى سياسات أو تدابير أو أدوات في مجالات المستوطنات البشرية، والحد من المخاطر والتكيف مع تغير المناخ، تتمشى مع توصيات اللجنة
    b) i) Mayor número de países que adoptan medidas para dar seguimiento a los compromisos asumidos en los acuerdos internacionales relativos al desarrollo sostenible y al desarrollo urbano de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتبنى إجراءات لمتابعة تنفيذ الالتزامات المترتبة على الاتفاقات الدولية المتصلة بالتنمية المستدامة، والتنمية الحضرية تمشيا مع توصيات اللجنة
    a) i) Mayor número de países que adoptan nuevas políticas y medidas en el ámbito de la ordenación sostenible de los recursos naturales y la prestación de servicios públicos y de infraestructura de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتبع سياسات وتدابير جديدة في مجالات الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية، وتوفير المنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    a) i) Mayor número de organismos públicos y otros entes públicos de la región (a nivel nacional o subnacional) receptores de servicios de cooperación técnica que han adoptado políticas y medidas conformes con las recomendaciones de la CEPAL en los ámbitos de planificación del desarrollo, presupuestación y administración pública UN (أ) ' 1` زيادة عدد الهيئات العامة وغيرها من الكيانات العامة في المنطقة (على الصعيدين الوطني أو دون الوطني) التي تحصل على خدمات التعاون التقني والتي اتبعت سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة الاقتصادية في مجالات تخطيط التنمية، والميزنة والإدارة العامة
    b) i) Mayor número de países de la región que formulan o adoptan políticas y medidas de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL para evaluar los efectos del comercio en el desarrollo sostenible y su contribución a este UN (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي وضعت/اعتمدت سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة فيما يتعلق بتقييم أثر التجارة وإسهامها في مجال التنمية المستدامة
    a) i) Mayor número de políticas o medidas adoptadas por los países de la región con el objetivo de transformar sus estructuras de producción de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات أو التدابير التي تعتمدها بلدان المنطقة بهدف تغيير هياكل الإنتاج لديها، بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    b) Mayor número de países e instituciones regionales que realizan contribuciones y propuestas en foros de debate mundiales, regionales y nacionales a fin de mejorar la arquitectura financiera en los niveles mundial y regional, de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL UN (ب) ازدياد عدد البلدان والمؤسسات الإقليمية التي تقدم إسهامات ومقترحات في منتديات النقاش العالمية والإقليمية والوطنية لتحسين الهياكل المالية على الصعيدين العالمي والإقليمي، تماشيا مع توصيات اللجنة
    b) i) Mayor número de instituciones de política social que adoptan programas de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL sobre la innovación institucional en el sector social y las nuevas formas de vincular a entidades gubernamentales e interesados UN (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات السياسات الاجتماعية التي تعتمد برامج تتماشي مع توصيات اللجنة بشأن الابتكار المؤسسي في القطاع الاجتماعي وأشكال التواصل الجديدة بين الكيانات الحكومية والجهات المعنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus