Fondo Fiduciario con Noruega para apoyar la buena gestión pública en África | UN | الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج لدعم شؤون الحكم في أفريقيا |
Lo que tenemos en mente son acuerdos bilaterales respecto de estas cuestiones con Noruega, Alemania, Suecia, Suiza y otros países. | UN | ونفكر في إبرام اتفاقات ثنائية بشأن هذه المسائل مع النرويج وألمانيا والسويد وسويسرا ومع بعض البلدان اﻷخرى. |
Fondo Fiduciario con Noruega de apoyo a la administración pública en África | UN | الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج لدعم إدارة الحكم في أفريقيا |
El Comité desea mantener y afianzar el diálogo constructivo que ya se ha establecido con Noruega con relación a esta esfera prioritaria. | UN | تود اللجنة المحافظة على الحوار البناء القائم فعلا مع النرويج فيما يتعلق بهذا المجال ذي الأولوية وتنمية هذا الحوار. |
Fondo Fiduciario con Noruega para el Apoyo a la Gestión Pública en África | UN | الصندوق الاستئماني مع النرويج لدعم أسلوب الحكم في أفريقيا |
Junto con Noruega realizamos la primera transacción mundial de certificados de mitigación de gases con efecto invernadero. | UN | وقد نفذنا بالاشتراك مع النرويج أول معاملة عالمية ﻹصدار شهادات الحد من غازات الدفيئة. |
China firmó recientemente el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y ha iniciado un diálogo con Noruega. | UN | وقد وقعت الصين مؤخرا العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كما شرعت في حوار مع النرويج. |
Fondo Fiduciario con Noruega para apoyar la gestión pública en África | UN | الصندوق الاستئمائي المشترك مع النرويج لدعم أسلوب الحكم في أفريقيا |
Fondo Fiduciario con Noruega para apoyar la gestión pública en África | UN | الصندوق الاستئمائي المشترك مع النرويج لدعم أسلوب الحكم في أفريقيا |
El PNUMA ha elaborado acuerdos de asociación, siguiendo distintos formatos y modalidades, con Noruega, Bélgica, Irlanda y los Países Bajos. | UN | 52 - أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة اتفاقات شراكة بنماذج وطرائق مختلفة مع النرويج وبلجيكا وأيرلندا وهولندا. |
2005: Miembro de la delegación sueca encargada de negociar con Noruega un nuevo convenio sobre el pastoreo de renos | UN | 2005 عضو في الوفد السويدي في المفاوضات التي أجريت مع النرويج بشأن وضع اتفاقية جديدة لتنظيم مراعي غزال الرنة |
Jefe de la delegación de la Federación de Rusia en las negociaciones con Noruega sobre la delimitación de la frontera marítima en el Mar de Barents | UN | 2003 حتى الآن رئيس وفد الاتحاد الروسي في المفاوضات مع النرويج بشأن تعيين الحدود في بحر بارينتس |
Fondo Fiduciario con Noruega para apoyar la gobernanza en África | UN | الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج لدعم شؤون الحكم في أفريقيا |
Al comienzo de este mes colaboramos con Noruega en la celebración del primer diálogo mundial entre distintos medios de comunicación, en el que participaron representantes de medios de comunicación de cinco continentes. | UN | في وقت سابق من هذا الشهر اشتركنا مع النرويج في تنظيم أول حوار عالمي بين وسائط الإعلام، حضره عاملون بارزون في وسائط الإعلام الجماهيري من خمس قارات. |
Memorando de entendimiento con Noruega y Luxemburgo en los sectores silvícola y rural | UN | صياغة مشروع مذكرة تفاهم واحدة مع النرويج ولكسمبورغ في قطاع الغابات والقطاع الريفي |
Fondo Fiduciario con Noruega para apoyar la gobernanza en África | UN | الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج لدعم شؤون الحكم في أفريقيا |
Fondo Fiduciario con Noruega para apoyar la gobernanza en África | UN | الصندوق الاستئماني مع النرويج لدعم الحوكمة في أفريقيا |
Hoy nos solidarizamos con Noruega. | UN | إننا نقف متضامنين مع النرويج في هذا اليوم. |
Nuestra investigación pionera con Noruega respecto de la verificación del desarme en lo que toca a las ojivas nucleares, ahora en su quinto año, es un ejemplo de ello. | UN | وبحثنا الرائد مع النرويج في التحقق من نزع سلاح الرؤوس الحربية النووية، الذي دخل الآن عامه الخامس، أحد الأمثلة على ذلك. |
Fondo Fiduciario con Noruega para Apoyar la Gobernanza en África | UN | الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج من أجل دعم شؤون الحكم في أفريقيا |