"con reconocimiento del informe del grupo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع التقدير بتقرير الفريق
        
    233. En su actual período de sesiones, la Comisión tomó nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo acerca de la labor realizada en su cuarto período de sesiones (A/CN.9/505). UN 233- وفي الدورة الحالية، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الرابعة (A/CN.9/505).
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General establecido en virtud de la resolución 61/292; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة المنشأ عملا بالقرار 61/292()؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General establecido en virtud de la resolución 61/292; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة المنشأ عملا بالقرار 61/292()؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General establecido por la resolución 61/2921; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة، المنشأ بموجب القرار 61/292(1)؛
    5. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo acerca de su 13º período de sesiones; UN 5- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل عن دورته الثالثة عشرة()؛
    6. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo acerca de su 14º período de sesiones; UN 6- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل عن دورته الرابعة عشرة()؛
    6. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo acerca de su 14º período de sesiones; UN 6- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل عن دورته الرابعة عشرة()؛
    6. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo acerca de su 15º período de sesiones; UN 6- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل عن دورته الخامسة عشرة()؛
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas acerca de su 14º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1996/21 y Corr.1) y, en particular, de sus conclusiones y recomendaciones, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين عن دورته الرابعة عشرة E/CN.4/Sub.2/1996/21)، و(Corr.1، ولا سيما بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه،
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre tecnologías de la información y la comunicación para el desarrolloVéase E/CN.16/1997/4. , de la Comisión, así como de las conclusiones y recomendaciones que figuran en él, UN وإذ يحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل التابع للجنة والمعني بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصال ﻷغراض التنمية)٢٢٨( وما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات، )٢٢٨( انظر 4/7991/61.NC/E.
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas acerca de su 15º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1997/14) y, en particular, de sus conclusiones y recomendaciones, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين عن دورته الخامسة عشرة (E/CN.4/Sub.2/1997/14)، ولا سيما بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه،
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas acerca de su 16º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1998/16) y, en particular, de sus conclusiones y recomendaciones, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين عن دورته السادسة عشرة (E/CN.4/Sub.2/1998/16)، ولا سيما بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derecho Internacional sobre las inmunidades jurisdiccionales de los Estados y de sus bienes, que figura en el anexo del informe de la Comisión sobre la labor realizada en su 51º período de sesiones1; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي المعني بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، المرفق بتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الحادية والخمسين)١(؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre las causas de los conflictos y la promoción de una paz duradera y del desarrollo sostenible en África1; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(1)؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre las causas de los conflictos y la promoción de una paz duradera y del desarrollo sostenible en África1, así como del informe del Secretario General sobre los progresos realizados2; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(1) وبالتقرير المرحلي للأمين العام(2)؛
    46. La quinta reunión de los comités tomó nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre las reservas (HRI/MC/2006/5) y de los avances hechos por el Grupo de Trabajo. UN 46 - أحاط الاجتماع الخامس المشترك بين اللجان علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بالتحفظات (HRI/MC/2006/5) وبالتقدم الذي أحرزه.
    20. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre la armonización de los métodos de trabajo de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos y espera con interés los futuros debates al respecto; UN 20 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بمواءمة أساليب عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات() وتتطلع إلى مزيد من المداولات في هذا الصدد؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación, y expresa su satisfacción por la labor realizada por los expertos del Grupo de Trabajo; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير()، وتعرب عن تقديرها لعمل خبراء الفريق العامل؛
    26. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre el mejoramiento del Foro para la Gobernanza de Internet, y agradece a todos sus miembros el tiempo y el encomiable esfuerzo que dedicaron a su elaboración, así como la colaboración de todos los Estados Miembros y otros interesados pertinentes que realizaron aportaciones al proceso de consultas del Grupo de Trabajo; UN 26 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت، ويعرب عن امتنانه لجميع أعضائه على وقتهم وجهودهم القيمة في هذا المسعى، وكذلك لجميع الدول الأعضاء والجهات المعنية المختصة الأخرى التي قدمت إسهامات إلى عملية التشاور التي أجراها الفريق العامل؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo sobre el proyecto de protocolo facultativo a la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (E/CN.4/1998/42 y Corr.1) y acoge con beneplácito los progresos realizados en el sexto período de sesiones del Grupo de Trabajo; UN ١- تحيط علماً مع التقدير بتقرير الفريق العامل المعني بمسألة وضع مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )E/CN.4/1998/42 وCorr.1( وترحب بالغ الترحيب بالتقدم المحرز خلال دورة الفريق العامل السادسة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus