Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia que se le presta , | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Observando con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والرابطة()، |
Observando con reconocimiento el informe del Secretario General, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام()، |
Observando con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام()، |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة لها( |
Habiendo examinado con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo, | UN | وقد نظر مع التقدير في تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها()، |
2. Acoge con reconocimiento el informe del Secretario General a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre la discriminación de las mujeres y las niñas en el Afganistán, incluidas las conclusiones y recomendaciones contenidas en él; | UN | 2 - يرحب مع التقدير بتقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة عن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان()، بما في ذلك النتائج والتوصيات الواردة فيه؛ |
Observando con reconocimiento el informe del Secretario General sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre Lucha Antitabáquica265, | UN | وإذ يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن أنشطة فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ التابعة للأمم المتحدة(265)، |
Sr. Tommo Monthe (Camerún) (habla en francés): Observamos con reconocimiento el informe del Secretario General contenido en el documento A/63/262, así como su nota contenida en el documento A/63/127. | UN | السيد تومو مونتي (الكاميرون) (تكلم بالفرنسية): نحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/63/262، وكذلك بمذكرته الواردة في الوثيقة A/63/127. |
a) Acogió con reconocimiento el informe del Secretario General sobre estadísticas de energía y señaló que la labor realizada en relación con las Recomendaciones Internacionales sobre las Estadísticas Energéticas era un buen ejemplo de cooperación eficaz entre diferentes organismos, grupos de expertos y países; | UN | (أ) رحبت مع التقدير بتقرير الأمين العام عن إحصاءات الطاقة()، وأشارت إلى أن العمل الذي تم إنجازه بشأن التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة يعكس تعاونا فعالا بين مختلف الوكالات ومجموعات الخبراء والبلدان؛ |
Observando con reconocimiento el informe del Secretario General, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام()، |
Observando con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la incorporación de una perspectiva de género en todas las políticas y los programas del sistema de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع سياسات وبرامج منظومة الأمم المتحدة()، |