"con sede en el reino unido" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقرها في المملكة المتحدة
        
    • مقره في المملكة المتحدة
        
    • مقرها المملكة المتحدة
        
    • كائنة في المملكة المتحدة
        
    • من المملكة المتحدة مقرا
        
    • المملكة المتحدة مقرا له
        
    • ومقرها المملكة المتحدة
        
    • تتخذ من المملكة المتحدة
        
    • ومقرها في المملكة المتحدة
        
    • قائمة في المملكة المتحدة
        
    La empresa Mano River Resources Inc., con sede en el Reino Unido, es la única empresa de extracción de diamantes registrada oficialmente que invierte en la prospección de kimberlita. UN وأن شركة موارد نهر مانو التي يوجد مقرها في المملكة المتحدة هي حاليا الشركة الوحيدة لاستخراج الماس المسجلة رسميا التي تستثمر في استكشاف منجم كمبرليت.
    Preside también la Fundación del Commonwealth, con sede en el Reino Unido. UN كما أنها تشغل منصب رئيسة مؤسسة الكومنولث التي يوجد مقرها في المملكة المتحدة.
    Dio las gracias a los Gobiernos de Suecia, Noruega y los Países Bajos por el apoyo que habían proporcionado a fin de que algunos funcionarios gubernamentales y del FNUAP recibieran capacitación sobre los enfoques sectoriales en el Instituto de Desarrollo del Sector de la Salud, con sede en el Reino Unido. UN وتوجه بالشكر إلى حكومات السويد والنرويج وهولندا على ما قدمته من دعم لتدريب موظفين مختارين للحكومات والصندوق في مجال النهج القطاعية في معهد تطوير القطاع الصحي، الذي يوجد مقره في المملكة المتحدة.
    La Asociación de clasificación de los contenidos de la Internet, con sede en el Reino Unido, está abocada al desarrollo internacional de un sistema voluntario de clasificación de los contenidos. UN وتعمل رابطة تصنيف مضمون شبكة الإنترنت التي مقرها المملكة المتحدة على تطوير نظام طوعي لتصنيف المضمون، على الصعيد الدولي.
    Hasta la fecha han participado en esta iniciativa 18 empresas con sede en el Reino Unido. UN وشاركت في هذه المبادرة حتى الآن 18 شركة كائنة في المملكة المتحدة(10).
    Además, la Comisión Nacional de Mujeres colabora con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales con sede en el Reino Unido. UN وتعمل اللجنة الوطنية، فضلا عن ذلك، مع المنظمات النسائية في الاتحاد الأوروبي والمنظمات الدولية التي تتخذ من المملكة المتحدة مقرا لها.
    El Instituto Colegiado de Compras y Suministros, con sede en el Reino Unido, acredita estos programas. UN وهذه البرامج معتمدة من المعهد المعتمد للمشتريات والإمداد الذي يتخذ من المملكة المتحدة مقرا له.
    La National Alliance of Women ' s Organizations es una entidad que aglutina varios grupos y representa y apoya a organizaciones de mujeres y a miembros individuales con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN التحالف الوطني للمنظمات النسائية مجموعة جامعة تمثل وتدعم المرأة والمنظمات النسائية ومقرها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Varias empresas han criticado algunos de los indicadores básicos por no guardar pertinencia con sus sectores particulares, y hasta el momento tan sólo 20 empresas con sede en el Reino Unido participan en esta iniciativa. UN وقد لقيت بعض مؤشراتها الرئيسية انتقاداً من بعض المؤسسات لعدم وجود صلة بينها وبين قطاعاتها المحددة، ولم يشارك في هذه المبادرة إلى الآن سوى عشرين مؤسسة يقع مقرها في المملكة المتحدة.
    Una vez terminado, el laboratorio contará con personal proporcionado por el Inforce Foundation Center for Forensic Science Techology and Law, organismo con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وفور الانتهاء من إنشاء المختبر، سيُزود بالموظفين من المركز الكامل الدعم للطب الشرعي والتكنولوجيا والقانون، وهو وكالة مقرها في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Una vez terminado, el laboratorio contará con personal proporcionado por el Inforce Foundation Center for Forensic Science Techology and Law, organismo con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وفور الانتهاء من إنشاء المختبر، سيُزود بالموظفين من المركز الكامل الدعم للطب الشرعي والتكنولوجيا والقانون، وهو وكالة مقرها في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    49. El Institute of Social and Ethical Accountability (o AccountAbility) es una organización con sede en el Reino Unido. UN 49- وأما معهد المساءلة الاجتماعية والأخلاقية (AccountAbility) فهو منظمة يقع مقرها في المملكة المتحدة(57).
    3) Prácticas para desarrollar la capacidad de adoptar decisiones de las mujeres del Continente Africano y la Diáspora en las esferas de las actividades de promoción, análisis de políticas y evaluación de los efectos, organizadas por ABANTU para el Desarrollo, una ONG de carácter consultivo especial con sede en el Reino Unido y una oficina regional en Nairobi. UN التدريب على بناء المهارات للنساء في عملية اتخاذ القرار من القارة الأفريقية والمهاجرات، في الدعوة وتحليل السياسات وتقييم الأثر، من وجهة نظر جنسانية، نظمه مركز أبانتو للتنمية، وهو منظمة غير حكومية مقرها في المملكة المتحدة ولها مكتب إقليمي في نيروبي.
    :: 14 de mayo de 2007: La organización no gubernamental Tiri, con sede en el Reino Unido, presentó los resultados de su investigación sobre la integridad en la reconstrucción en ocho países que salían de conflictos. UN :: 14 أيار/مايو 2007: عرضت منظمة " تراي " غير الحكومية التي يوجد مقرها في المملكة المتحدة نتائج عن البحث الذي أجرته عن النزاهة في التعمير في ثمانية بلدان من التي تمر بمرحلة ما بعد الصراع.
    Este conjunto de normas sobre presentación de informes fue elaborado por la Junta de Normas Internacionales de Contabilidad, entidad del sector privado con sede en el Reino Unido. UN وقد تولى المجلس الدولي لمعايير المحاسبة وضع هذه المجموعة الفريدة من معايير الإبلاغ ، وهو كيان تابع للقطاع الخاص مقره في المملكة المتحدة.
    Ejemplo de ello es un curso práctico sobre concienciación del problema de las minas, que tuvo lugar en febrero de 2002 con el apoyo del Gobierno de Australia y del Mines Advisory Group, con sede en el Reino Unido. UN ومن الأمثلة على ذلك حلقة العمل المتعلقة بالتوعية بالألغام، المعقودة في شباط/فبراير 2002، بدعم من حكومة أستراليا والفريق الاستشاري المعني بالألغام الذي يوجد مقره في المملكة المتحدة.
    Los donantes han apoyado el establecimiento de la International NGO Safety Office, con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, que coordinará la labor de las plataformas de seguridad de ONG en lugares como el Afganistán, Gaza, el Pakistán y Somalia. UN 83 - وقدّم المانحون الدعم لإنشاء مكتب السلامة التابع للمنظمات غير الحكومية الدولية الذي يوجد مقره في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لتنسيق الإجراءات على مستوى البرامج الأمنية للمنظمات غير الحكومية في مواقع مثل أفغانستان وغزة وباكستان والصومال.
    Esa labor contó con el apoyo del PNUMA y de la Indigenous Development International, organización no gubernamental con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN ودعم هذا المجهود برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمنظمة اﻹنمائية الدولية للسكان اﻷصليين، وهي منظمة غير حكومية مقرها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    La Human Relief Foundation es una organización de beneficencia con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (número de inscripción 1043676). UN مؤسسة الإغاثة الإنسانية مؤسسة خيرية مقرها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (رقم التسجيل: 1043676).
    El UNICEF ha hecho importantes inversiones en juegos de capacitación en comunicaciones para su uso en países en desarrollo de conformidad con la recomendación 7. El UNICEF ha elaborado juegos de capacitación en periodismo junto con la Thompson Foundation, una escuela de capacitación en periodismo con sede en el Reino Unido que goza de mucho respeto. UN ٢٨ - وقامت اليونيسيف باستثمارات هامة في إعداد الملفات التدريبية في مجال الاتصال لاستخدامها في البلدان النامية وفقا للتوصية ٧، وقامت اليونيسيف بوضع ملفات تدريبية للصحافة بالاشتراك مع " مؤسسة طومسون " ، وهي مدرسة للتدريب الصحفي تحظى باحترام كبير مقرها المملكة المتحدة.
    El juzgado fue diseñado por un estudio de arquitectos con sede en el Reino Unido (seleccionado tras un concurso de diseños) y fue construido por una empresa de construcción de Sierra Leona. UN وقامت بتصميم مبنى المحكمة شركة معمارية كائنة في المملكة المتحدة (اختيرت بناء على مسابقة في التصميم) وقامت بتشييده إحدى شركات الإنشاءات في سيراليون.
    También se realizaron actividades de sensibilización de la opinión pública, como el curso práctico sobre concienciación del problema de las minas, que tuvo lugar en febrero de 2002 con el apoyo del Gobierno de Australia y del Mines Advisory Group, con sede en el Reino Unido. UN وتتضمن المبادرة أيضا أنشطة لإذكاء الوعي مثل حلقة العمل للتوعية بخطر الألغام التي عقدت في شباط/فبراير 2002 بدعم من الحكومة الأسترالية والفريق الاستشاري المعني بالألغام الذي يتخذ من المملكة المتحدة مقرا له.
    En mayo de 2004, agentes de la Corona con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte llevaron a cabo un High Level Review of Customs Operation (examen de alto nivel del funcionamiento de las aduanas) encargado por el Gobierno de la República Democrática del Congo. UN وفي أيار/مايو 2004، أجرت شركة Crown Agents ومقرها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية استعراضا رفيع المستوى لعمل الجمارك، بناء على تكليف من حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El fabricante, Ovation Systems, con sede en el Reino Unido, había vendido gran cantidad de esos grabadores a la Mousaei Product Company, con sede en los Emiratos Árabes Unidos. UN وقد باعت الشركة المصنعة للجهاز، شركة Ovation Systems، ومقرها في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عددا كبيرا من أجهزة التصوير هذه إلى شركة Mousaei Product، ومقرها في دولة الإمارات العربية المتحدة.
    Se trata de una organización comunitaria para personas con discapacidad, con sede en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, fundada y administrada por asiáticos con discapacidad. UN المنظمة مؤسسة شعبية للأشخاص المعاقين، قائمة في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وأنشأها ويديرها الآسيويون المعاقون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus