"concepto de contribuciones del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات
        
    • الاقتطاع الإلزامي المحصل
        
    • الاقتطاعات الإلزامية من
        
    • اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات
        
    • للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات
        
    • المتعلقة باﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات
        
    • من الاقتطاعات الإلزامية
        
    • متأتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية
        
    • لﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات
        
    Además, se necesitaría una consignación adicional por un monto de 182.500 dólares, en la sección 28 (Contribuciones del personal), que se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN وسيلزم، فضلا عن ذلك، في الباب ٢٨ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، اعتماد إضافي قدره ٥٠٠ ١٨٢ دولار، يقابله المبلغ نفسه في باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻹقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
    Una consignación adicional no superior a los 171.000 dólares será necesaria en la sección 32 (Contribuciones del personal), cantidad compensada por la misma suma en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN وسيلزم رصد اعتماد إضافي في حدود مبلغ ٠٠٠ ١٧١ دولار تحت الباب ٣٢ )اﻹقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مساو له تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
    f) Cuando los sueldos y emolumentos pagados a un funcionario/una funcionaria por las Naciones Unidas se hallen sujetos a la vez al plan de contribuciones del personal y a los impuestos nacionales sobre la renta, el Secretario General/la Secretaria General estará autorizado/autorizada para reembolsar al interesado/la interesada la cantidad deducida por concepto de contribuciones del personal, siempre que: UN (و) في الحالات التي يخضع فيها مرتب الموظف والمكافآت التي تدفعها له الأمم المتحدة للاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين حسب هذا النظام ولضريبة الدخل الوطنية في آن واحد، يؤذن للأمين العام أن يرد إلى الموظف مبلغ الاقتطاع الإلزامي المحصل منه، وذلك بالشروط التالية:
    f) Cuando los sueldos y emolumentos pagados a un funcionario por las Naciones Unidas se hallen sujetos a la vez al plan de contribuciones del personal y a los impuestos nacionales sobre la renta, el Secretario General estará autorizado para reembolsar al interesado la cantidad deducida por concepto de contribuciones del personal, siempre que: UN (و) في الحالات التي يخضع فيها مرتب الموظف والمكافآت التي تدفعها له الأمم المتحدة للاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين حسب هذا النظام ولضريبة الدخل الوطنية في آن واحد، يؤذن للأمين العام أن يرد إلى الموظف مبلغ الاقتطاع الإلزامي المحصل منه، وذلك بالشروط التالية:
    Gastos por concepto de contribuciones del personal UN تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Se necesitaría una suma adicional de 12.206.300 dólares en relación con las contribuciones del personal, que se compensarían con los ingresos, de la misma cuantía, por concepto de contribuciones del personal. UN وسيلزم تخصيص مبلغ إضافي قدره 300 206 12 دولار للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، تُقابله الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالمبلغ نفسه.
    f) Cuando los sueldos y emolumentos pagados a un funcionario/una funcionaria por las Naciones Unidas se hallen sujetos a la vez al plan de contribuciones del personal y a los impuestos nacionales sobre la renta, el Secretario General/la Secretaria General estará autorizado/autorizada para reembolsar al interesado/la interesada la cantidad deducida por concepto de contribuciones del personal, siempre que: UN (و) في الحالات التي يخضع فيها مرتب الموظف والمكافآت التي تدفعها له الأمم المتحدة للاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين حسب هذا النظام ولضريبة الدخل الوطنية في آن واحد، يؤذن للأمين العام أن يرد إلى الموظف مبلغ الاقتطاع الإلزامي المحصل منه، وذلك بالشروط التالية:
    f) Cuando los sueldos y emolumentos pagados a un funcionario/una funcionaria por las Naciones Unidas se hallen sujetos a la vez al plan de contribuciones del personal y a los impuestos nacionales sobre la renta, el Secretario General/la Secretaria General estará autorizado/autorizada para reembolsar al interesado/la interesada la cantidad deducida por concepto de contribuciones del personal, siempre que: UN (و) في الحالات التي يخضع فيها مرتب الموظف والمكافآت التي تدفعها له الأمم المتحدة للاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين حسب هذا النظام ولضريبة الدخل الوطنية في آن واحد، يؤذن للأمين العام أن يرد إلى الموظف مبلغ الاقتطاع الإلزامي المحصل منه، وذلك بالشروط التالية:
    Gastos por concepto de contribuciones del personal UN تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Gastos por concepto de contribuciones del personal UN تكلفة الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Además, se necesitaría un crédito de 30.300 dólares para contribuciones del personal, que se contrarrestaría con una suma equivalente de ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وبالإضافة إلى ذلك ستطلب اعتمادات قدرها 300 30 دولار للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابلها مبلغ معادل من الإيرادات الناتجة عن الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
    Este crédito se compensaría mediante una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وستعوض هذه المخصصات بمبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus