La aplicación de esta condición de uso debe interpretarse de la manera siguiente: Si el producto químico se acompaña de información adicional acerca del tipo de ventilación que sería suficiente para poder utilizarlo de manera segura, se puede usar el texto entre corchetes. | UN | وينبغي تفسير شرط الاستخدام كما يلي: إذا قدمت معلومات إضافية مع المادة الكيميائية توضح نوع التهوية المناسب للاستخدام المأمون، يجوز استخدام النص بين القوسين المعقوفين. |
Modifíquese la condición de uso para que diga lo siguiente: " El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán el tipo de equipo apropiado. " . | UN | يعدل شرط الاستخدام ليصبح نصه كما يلي: " يجوز للصانع/المورد أو السلطة المختصة أن تحدد كذلك نوع المعدات المناسب " . |
Modifíquese la condición de uso de la columna (5) para que diga: | UN | يعدل شرط الاستخدام في العمود (5) ليصبح نصه كما يلي: |
En la columna (5), añádase la siguiente condición de uso para todas las clases de peligro: " - si se considera necesario hacer hincapié en la indicación de peligro " . | UN | في العمود (5)، يضاف شرط الاستخدام التالي لجميع رتب الخطورة: " - إذا اعتُبر التركيز على بيان الخطورة ضرورياً. " |
En la columna (5), añádase la condición de uso: " - si se considera necesario hacer hincapié en la indicación de peligro " . | UN | في العمود (5)، يضاف شرط الاستخدام التالي: " - إذا اعتُبر التركيز على بيان الخطورة ضرورياً. " |
En la fila correspondiente a " líquidos inflamables " , sustitúyase la actual condición de uso que figura en la columna (5) por lo siguiente: | UN | وفيما يتعلق بالسوائل اللهوبة، يستعاض عن شرط الاستخدام الحالي في العمود (5) بما يلي: |
En la columna " Categoría de peligro " suprímase " 1.4 " y en la columna (5) suprímase la condición de uso ( " - excepto si... | UN | تحت " فئة الخطورة " ، تحذف " 1-4 " ، وفي العمود (5)، يحذف شرط الاستخدام ( " - باستثناء إذا ... |
Añádase la condición de uso siguiente: " El fabricante/proveedor o la autoridad competente seleccionarán, según proceda, el asesoramiento o la atención médica que hayan de prestarse. " . | UN | ويضاف شرط الاستخدام التالي: " يختار الصانع/المورد أو السلطة المختصة الاستشارة أو الرعاية الطبية حسب الاقتضاء. " . |
Añádase la siguiente condición de uso en la columna (5): " El fabricante/proveedor o la autoridad competente utilizarán la escala de temperatura aplicable. " . | UN | يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " يستخدم الصانع/المورد أو السلطة المختصة مقياس درجة الحرارة المعمول به. " |
Colóquese la condición de uso " - si el agua aumenta el riesgo " delante de " ... medios apropiados... " . | UN | ويوضع شرط الاستخدام " - إذا كان وجود الماء يزيد الخطر " قبل " ... يحدد الصانع/المورد ... " . |
Para " sólidos pirofóricos " , introdúzcase en la columna (5) la condición de uso siguiente: " - el texto entre corchetes se utilizará para los sólidos pirofóricos. " . | UN | وفيما يتعلق بالمواد الصلبة التلقائية الاشتعال، يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " - يستخدم النص في القوسين المعقوفين للمواد الصلبة التلقائية الاشتعال. " . " |
Modifíquese la condición de uso de la columna (5) para que diga: " - si el producto químico es volátil y puede dar lugar a la formación de una atmósfera peligrosa. " . | UN | يعدل شرط الاستخدام في العمود (5) ليصبح نصه كما يلي: " - إذا كانت المادة الكيميائية تتطاير وقد تولد جواً خطراً " . |
En la fila correspondiente a las sustancias y mezclas que reaccionan espontáneamente, añádase la siguiente condición de uso en la columna (5): " - puede omitirse si se hace constar el código P411 en la etiqueta. " . | UN | وفيما يتعلق بالمواد والمخاليط الذاتية التفاعل، يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " - يجوز إغفاله إذا ذُكر P411 على بطاقة الوسم " . |
En la fila correspondiente a sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontáneo, añádase la siguiente condición de uso en la columna (5): " - puede omitirse si se hace constar el código P413 en la etiqueta. " . | UN | وفيما يتعلق بالمواد والمخاليط الذاتية التسخين، يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " - يجوز إغفاله إذا ذُكر P413 على بطاقة الوسم " . |
En la fila correspondiente a los peróxidos orgánicos, añádase la siguiente condición de uso en la columna (5): " - puede omitirse si se hace constar el código P411 en la etiqueta. " . | UN | وفيما يتعلق بالأكاسيد الفوقية (البيروكسيدات) العضوية، يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " - يجوز إغفاله إذا ذُكر P411 على بطاقة الوسم " . |
En la fila correspondiente a " sólidos inflamables " , modifíquese la condición de uso en la columna (5) para que diga: " - si el sólido es sensible a la electricidad estática. " . | UN | وفيما يتعلق بالمواد الصلبة اللهوبة، يعدل شرط الاستخدام في العمود (5) ليصبح نصه كما يلي: " - إذا كانت المادة الصلبة حساسة للكهرباء الاستاتية. " . |
En la columna (5), colóquese la condición de uso " - puede omitirse... etiqueta " delante de " el fabricante/proveedor... " . | UN | في العمود (5) يوضع شرط الاستخدام " - يجوز إغفاله ... بطاقة الوسم " قبل " يحدد الصانع/المورد ... " . |
Añádase la siguiente condición de uso en la columna (5) aplicable a todas las clases de peligro: " El fabricante/proveedor o la autoridad competente seleccionarán, según proceda, el asesoramiento o la atención médica que hayan de prestarse. " . | UN | يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5) لينطبق على جميع رتب الخطورة: " يختار الصانع/المورد أو السلطة المختصة الاستشارة أو الرعاية الطبية حسب الاقتضاء. " . |
Añádase la siguiente condición de uso en la columna (5): " El fabricante/proveedor o la autoridad competente seleccionarán, según proceda, el asesoramiento o la atención médica que hayan de prestarse. " . | UN | ويضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " يختار الصانع/المورد أو السلطة المختصة الاستشارة أو الرعاية الطبية حسب الاقتضاء. " . |
Añádase en la columna (5) la siguiente condición de uso: " El fabricante/proveedor o la autoridad competente seleccionarán, según proceda, el asesoramiento o la atención médica que hayan de prestarse. " . | UN | يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " يختار الصانع/المورد أو السلطة المختصة الاستشارة أو الرعاية الطبية حسب الاقتضاء. " . |