"conexo de la comisión consultiva" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ذي الصلة للجنة الاستشارية
        
    • ذو الصلة للجنة الاستشارية
        
    • ذو الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية
        
    • المتصل بذلك المقدم من اللجنة الاستشارية
        
    • اللجنة ذي الصلة
        
    • ذو صلة للجنة الاستشارية
        
    • ذي الصلة الذي أعدته اللجنة اﻻستشارية
        
    • ذي الصلة الذي قدمته اللجنة الاستشارية
        
    • عن اللجنة اﻻستشارية
        
    • ذا الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
        
    • اللجنة ذا الصلة
        
    El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto fue presentado oralmente por su Presidente. UN وقدم الرئيس شفويا التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    El modelo de Memorando de Entendimiento incorpora las revisiones que figuran en el párrafo 5 del informe conexo de la Comisión Consultiva. UN وتضم مذكرة التفاهم النموذجية التنقيحات الواردة في الفقرة ٥ من التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية.
    El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto se presentó en forma oral a la Comisión. UN وأطلعت اللجنة شفويا على التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento A/52/546. UN ويرد التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الوثيقة .A/52/546
    Toma nota también del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto que figura en el documento A/54/782, UN " تحيط علما أيضا بالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في الوثيقة A/54/782،
    a) Tomó nota del informe del Secretario GeneralA/C.5/48/77. y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/48/7/Add.10. UN )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام)٢٥( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢٦(؛
    a) Toma nota del informe del Secretario GeneralA/C.5/50/13/Rev.1. y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/50/7/Add.13. UN )أ( تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    Habiendo examinado el informe provisional del Secretario GeneralA/C.5/50/57. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2, UN وقد نظرت في التقرير المؤقت لﻷمين العام)٣( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٤(،
    Tomando nota del informe del Secretario GeneralA/49/906. y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/50/684. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٥(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٦(،
    y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/51/7/Add.5. UN وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(،
    Tomando nota del informe del Secretario General A/49/906 y Corr.1. y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto A/50/684. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Habiendo examinado el informe provisional del Secretario General A/C.5/50/57. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto A/50/7/Add.16. UN وقد نظرت في التقرير المؤقت لﻷمين العام)١(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario GeneralA/50/983. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/51/646. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)٩( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٠(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario GeneralA/48/912. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/50/1012. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١٤( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٥(،
    De conformidad con la recomendación que figura en el párrafo 7 del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/51/646. UN ٢ - ووفقا للتوصية الواردة في الفقرة ٧ من التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(.
    Habiendo examinado el informe del Secretario GeneralA/50/983. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoVéase A/51/646. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)٩( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٠(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario GeneralA/48/912. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/50/1012. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١٤( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٥(،
    Informe del Secretario General sobre la evolución de la situación relativa a la cuestión de los pagos excesivos en concepto de dietas y tiempo libre compensatorio e informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN تقرير اﻷمين العام عن التطورات المتصلــة بمسألة المبالغ المدفوعة بالزيادة في بدل اﻹقامة واﻹجازات التعويضية والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    La Comisión debe examinar el tema relativo a la MONUC dentro de dos días, y todavía no cuenta con el informe conexo de la Comisión Consultiva. UN وأضاف أن اللجنة ستنظر في البند المتعلق ببعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في غضون يومين ومع ذلك لا يوجد لديها حتى الآن التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية.
    El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto figura en el documento A/58/7/Add.28. UN وكان التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية يرد في الوثيقة A/58/7/Add.28.
    Informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/59/613) UN التقرير ذو الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/613)
    Habiendo considerado el proyecto de programa de trabajo y presupuesto bienal integrados del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos para el bienio 2006-2007 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظر في برنامج العمل المتكامل والميزانية المقترحين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2006 - 2007، والتقرير المتصل بذلك المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
    El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto fue presentado oralmente por su Presidente. UN وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير اللجنة ذي الصلة شفاهة.
    Informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/501) UN تقرير ذو صلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/501)
    El Sr. Mselle (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto), presentando el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/57/736), dice que las observaciones y recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre la Junta Mixta de Apelación figuran en los párrafos 3 a 8. UN 16 - السيد مسيلي (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال، وهو يعرض التقرير ذا الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/57/736)، إن تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن مجلس الطعون المشترك ترد في الفقرات من 3 إلى 8.
    El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administativos y de Presupuesto fue presentado verbalmente por su Presidente. UN وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير اللجنة ذا الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus