"conferencia de las partes tal vez desee" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن
        
    • قد يرغب مؤتمر الأطراف في
        
    • قد يود مؤتمر الأطراف أن
        
    • وقد يود مؤتمر الأطراف أن
        
    • قد يرغب مؤتمر الأطراف فيما
        
    • قد يرغب المؤتمر في أن
        
    • وقد يَوَدُّ مؤتمر الأطراف أن
        
    • فقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن
        
    • ربما يود مؤتمر الأطراف أن
        
    • مؤتمر الأطراف قد يرغب في
        
    • قد يود المؤتمر
        
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información y examinar las posibles medidas que en ella se sugieren. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المشار إليه في هذه المذكرة.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la propuesta de financiación y reflejarlo en su decisión agregando en la parte dispositiva un párrafo del tenor siguiente: UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالسند المنطقي وقد يرغب في أن يبرزه في مقرره بإضافة فقرة جديدة إلى منطوقه على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة والنظر في اتخاذ الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلى:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee examinar otras medidas para recopilar datos pertinentes. UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في تدابير أخرى لجمع البيانات ذات الصلة.
    26. La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 26 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee continuar su consideración de ese artículo. UN 3 - وقد يود مؤتمر الأطراف أن يواصل النظر في هذه المادة.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة بالمذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة بالمذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة بالمذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة بالمذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة بالمذكرة وأن ينظر في الإجراء المحتمل المقترح المدرج فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de su entendimiento de las siguientes cuestiones en el informe de su primera reunión. UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يبدي كيفية فهمه للنقاط التالية الواردة في تقرير اجتماعه الأول.
    5. La Conferencia de las Partes tal vez desee considerar adoptar una medida en el futuro sobre esta cuestión. UN 5 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في بحث اتخاذ إجراءات محتملة في المستقبل بشأن هذه المسألة.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar una decisión del siguiente tenor: UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في اعتماد مقرر على النسق التالي:
    3. La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN 3 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 4 - قد يود مؤتمر الأطراف أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la información incluida en la nota y considerar la posibilidad de adoptar las medidas que se proponen en ella. UN وقد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة والنظر في اتخاذ الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee: UN 8 - قد يرغب مؤتمر الأطراف فيما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 5 - قد يرغب المؤتمر في أن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط التالية:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee considerar la adopción de una declaración sobre el tema de la reunión. UN وقد يَوَدُّ مؤتمر الأطراف أن ينظر في اعتماد إعلان مرتبط بموضوع الاجتماع.
    En vista de lo expuesto supra y, en particular, de la tarea en curso de otras organizaciones en relación con el abandono de buques, la Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 34 - في ضوء الآنف ذكره، وما يجري في منظمات أخرى من عمل وثيق الصلة بقضية التخلي عن السفن على وجه الخصوص، فقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يعتمد مقررا على غرار ما يلي:
    Al examinar esos mecanismos, la Conferencia de las Partes tal vez desee estudiar formas de fortalecer la cooperación técnica, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Convención. UN ولدى النظر في تلك الآليات، ربما يود مؤتمر الأطراف أن يستكشف سبلا لتعزيز التعاون التقني وفقا لأحكام الاتفاقية ذات الصلة.
    Al examinar esas disposiciones, la Conferencia de las Partes tal vez desee examinar más a fondo el programa internacional específico, por ejemplo, cómo definir la creación de capacidad y la asistencia técnica. UN 4 - وعند النظر في هذه الترتيبات فإن مؤتمر الأطراف قد يرغب في مواصلة دراسة البرنامج الدولي المحدد، بما في ذلك كيفية تعريف بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    4. La Conferencia de las Partes tal vez desee seguir examinando la segunda oración del párrafo 1 del artículo 45. UN 4 - قد يود المؤتمر مواصلة النظر في الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus