"confiar en mí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تثق بي
        
    • تثقي بي
        
    • الوثوق بي
        
    • الثقة بي
        
    • ثق بي
        
    • تثق بى
        
    • تثقين بي
        
    • يثق بي
        
    • تثقى بى
        
    • الوثوق بيّ
        
    • تثق في
        
    • ثقي
        
    • تثقوا بي
        
    • وثقت بي
        
    • تثقِ بي
        
    También a mí me cuesta, pero debes creerme y confiar en mí. Open Subtitles صعب اني افهم. لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تصدق و تثق بي
    Puedes confiar en mí. Estoy limpio. Por mis hijas que estoy limpio. Open Subtitles يمكنك أن تثق بي الآن، أنا نظيف أقسم بأني نظيف
    Al confiar en mí de este modo tengo tanto miedo de fallarte. Open Subtitles أن تثقي بي بهذه الطريقة أنا جدّ متخوّف أن أخذلكِ
    Bueno, supongo que podría decírtelo, pero no quiero estropear la sorpresa, así que sólo tienes que confiar en mí. Open Subtitles حسنا افترض استطيع ان اخبرك لكنني لا ارغب بافساد المفاجأة لذا يجب ان تثقي بي فحسب
    Charlie, si vamos a ser amigos, tienes que poder confiar en mí. Open Subtitles تشارلي، إذا أردتنا أن نكون أصدقاء فيجب عليك الوثوق بي
    Todo lo que tienes que hacer es confiar en mí. ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles جلّ ما عليكِ القيام به هو الثقة بي أيمكنكِ فعل ذلك؟
    Le he dado tantos motivos a Lana para no confiar en mí. Open Subtitles لقد اعطيت لانا العديد من الأسباب حتى لا تثق بي
    Sé que no tiene razones para confiar en mí, General... por eso sentí que tenía que venir en persona. Open Subtitles أيها اللواء، أعلم بأنه لا يوجد سبب لجعلك تثق بي لذا كان واجباً أن أجيئك بنفسي
    Pero tienes que confiar en mí, y tienes que hacer exactamente lo que yo diga. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تثق بي وعليك أن تفعل ما أقوله لك بالضبط
    Pudiste confiar en mí en ese momento, ahora puedes confiar en mí. Open Subtitles كنت تثق بي في السابق و يمكنك الثقه بي الآن
    Tu hermana me está volviendo loco; no sé qué necesita para confiar en mí. Open Subtitles أختك تقودني للجنون لا أعلم مالذي علي فعله حتى تثق بي مجددا
    Puedes confiar en mí. Estoy pensando en mandar un equipo de extracción a Kashfar. Open Subtitles يمكنك أن تثق بي. أفكر بإرسال فريق من القوات الخاصة إلى كاشفار.
    Después de todo lo que hemos pasado, puedes confiar en mí, lo prometo. Open Subtitles بعد كل ما مررنا به اعدك انه يمكنك ان تثقي بي
    No tenías que confiar en los terrestres. Sólo había que confiar en mí. Open Subtitles لا يجب أن تثقي في الأرضيون كان يجب أن تثقي بي.
    Super agresivo Mira, si esto va a funcionar, tienes que iluminar, y vas a tener que confiar en mí Open Subtitles عدائية جداً , إنظري, إذا هذا سينفع. يجب أن تبتهجي , و يجب أن تثقي بي.
    Dijo que ya no podía confiar en mí. Que todo se acabó. Open Subtitles قالت، بأنها لم يعد بإمكانها الوثوق بي وبأنّ علاقتنا إنتهت
    Y te lo devuelvo porque quiero que sepas que puedes confiar en mí. Open Subtitles وأنا أعيده لك لأنني أريدك أن تعلمي أنه يمكنك الوثوق بي.
    Debes confiar en mí cuando digo, no me he olvidado de nuestro deber como Testigos. Open Subtitles ،يجدر بكِ الوثوق بي حينما أقول لم أنسَ واجبنا كشاهدين على هذه الحرب
    ¿Qué ocurrirá cuando decidas que no puedes confiar en mí de nuevo? Open Subtitles ماذا يحدث عندما تقرّر أنّك لا تستطيع الثقة بي مجددًا؟
    Nunca has perdido nada por confiar en mí. Open Subtitles لقد وثقت بي من قبل ولم تخسر أي شيء والآن ثق بي في هذا
    - Christine tiene que declarar. Sr. Vole, deberá aprender a confiar en mí. Open Subtitles و لكن يجب على كريستين أن تشهد مستر فول ، يجب أن تتعلم أن تثق بى
    Así que o estás comenzando a confiar en mí... o sólo sientes pena por mí. Open Subtitles فإما أنك بدأت تثقين بي حقاً، أو أنك تشعرين بالأسي لأجلي
    Si tanto me quiere, debería confiar en mí. Open Subtitles نعم بالفعل لو كان يحبني كان عليه أن يثق بي
    No tienes que confiar en mí, mientras puedas persuadirme de confiar en ti. Open Subtitles ليس ضروريا ان تثقى بى طالما تمكنت من اقناعى بالوثوق بك
    Pero fue mentira. Lo dejé creer que podía confiar en mí. Open Subtitles لكنـّهاكانتكذبة، جعلته يُصدق أنّ بإمكانه الوثوق بيّ.
    Sabéis que es cierto, Padre. Debéis confiar en mí. Open Subtitles أنت تعرف أنني على حق يا أبتي يجب أن تثق في
    Tienes que confiar en mí, confía en que haré lo correcto. Open Subtitles عليك أن تثقي بي هذه المرة ثقي أنني سأفعل الصواب
    Y si siguen sin confiar en mí, puedo encontrar a otro sacerdote. Open Subtitles وإذا مازلتم لا تثقوا بي يُمكنني أن أصلكم بقس آخر
    Puedes mantener esta puerta cerrada, y confiar en mí. Open Subtitles يمكنكِ للأبد الحفاظ على ذلك الباب مغلقاً و أن تثقِ بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus