- No se puede confiar en nadie. - Mira como hace el punto extra. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك الوثوق بأحد ـ راقبه وهو يحرز نقطة اضافية |
No estés seguro. No se puede confiar en nadie en estos tiempos. | Open Subtitles | لا تكوني واثقة من ذلك فلا يمكنك الوثوق بأحد هذه الأيام |
No puedes confiar en nadie. Todos tratan de robarte. ¡Nadie! | Open Subtitles | لاتستطيع ان تثق بأحد كل واحد يحاول سرقتك |
No puedes dárselo a la policía. No puedes confiar en nadie. | Open Subtitles | لا يمكنك إيصاله للشرطة لا يمكنك الثقة بأحد |
No puedo confiar en nadie que oculta información acerca de mi pasado; de mi vida. | Open Subtitles | لا أثق بأحد يخفي معلومات عن ماضي .. عن حياتي |
No puedes confiar en nadie de por aquí. | Open Subtitles | ولا ننظر إلى الوراء. لا يمكن أن يثق بأحد هنا. |
Sí, tienes razón, pero no puedo confiar en nadie más con esto. | Open Subtitles | أجل، أنت على حق ولكنّي لا استطيع الثقة في أحد آخر على هذا |
Evidentemente, no puedo confiar en nadie. Ni siquiera en Max. | Open Subtitles | مؤخرا لا يمكنني الوثوق بأحد وليس ماكس ايضا |
Ya no puedes confiar en nadie. ¡Carajo! | Open Subtitles | لم يعد بإمكان المرء الوثوق بأحد. |
Y los demonios pueden tomar posesión de cualquier criatura viviente. No puedes confiar en nadie. | Open Subtitles | و الشياطين يُمكنها الإستحواذ على أيّ شخص حيّ، لا يُمكنكِ الوثوق بأحد. |
Salvo que estaba muy asustada como para confiar en nadie, así que decidió traficar una muestra. | Open Subtitles | الا أنها كانت خائفة جدا لان تثق بأحد لذلك قررت تهريب عينة من المخدرات للخارج |
Ya no se puede confiar en nadie. | Open Subtitles | لا يمكن أن تثق بأحد هذه الأيام |
No debes confiar en nadie ni en él ni en mí. | Open Subtitles | -المعذرة -عليك ألا تثق بأحد ولا حتى به أو بي |
¿Que no puedes confiar en nadie más que en ti mismo? | Open Subtitles | أنه لايمكنك الثقة بأحد سوى نفسك؟ |
Sería prudente no confiar en nadie. | Open Subtitles | سيكون من الحكمة عدم الثقة بأحد. |
No podía confiar en nadie, podían delatarme. | Open Subtitles | أنا فقط لم أستطع أن أثق بأحد في الوكالة حتى لا أنكشف |
No puedo confiar en nadie del barco. | Open Subtitles | انا لا أستطيع أن أثق بأحد على متن السفينة |
- No confiar en nadie. | Open Subtitles | أن يُبقي الحسابات صحيحة - ألا يثق بأحد - |
Ya no puedo confiar en nadie aquí. | Open Subtitles | لا يمكنني الثقة في أحد هنا بعد الآن |
Estar cerca tuyo me hace no confiar en nadie más. | Open Subtitles | تواجدي بالقرب منك يجعلني لا أثق بأي أحد بعد الآن |
Es un país peligroso cuando no se puede confiar en nadie cuando no se puede decir la verdad. | Open Subtitles | لقد أصبحت بلدا خطيرا عندما لا يمكن أن تثق بأي شخص عندما لا تستطيع ان تقول الحقيقة |
Nunca confiar en nadie, solo la familia. | Open Subtitles | لا تثق بأيّ أحد غير العائلة |
Vine aquí pensando que no podía confiar en nadie. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا و اعتقدت بأني لا أستطيع الثقة بأي أحد |
No puedes confiar en nadie. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الإئتِمان أي شخص. |
No todos. Pero hasta que descubramos a quién, no podemos confiar en nadie. | Open Subtitles | ليسوا جميعهم، لكن ريثما نعلم من، لا يمكننا الوثوق بأي أحد |
Pero hasta que descubramos a quién, no podemos confiar en nadie. | Open Subtitles | لكن ريثما نكتشف من لا يمكننا الوثوق بأي شخص |
Creo que cuando la mamá de Nicole se quitó la vida Nicole decidió ahí mismo que nunca jamás volvería a confiar en nadie. | Open Subtitles | أعتقد أن والدة نيكول عندما قررت أن تنتحر نيكول , قررت هى أيضا أنها لن تثق باحد مرة أخرى |
En este momento no podemos confiar en nadie. | Open Subtitles | في الوقت الراهن لا يمكننا أن نثق بأحد. |