"conformidad con el entendimiento al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفقا للتفاهم
        
    • عملا بالتفاهم
        
    • وفقا لتفاهم
        
    • ووفقا للتفاهم
        
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 5736ª sesión, celebrada el 29 de agosto de 2007, de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas previas. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5736 المعقودة في 29 آب/أغسطس 2007، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.وعُلقت الجلسة واستُؤنفت مرة واحدة.
    En su 2890ª sesión, celebrada el 7 de noviembre de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas previas, el Consejo incluyó el siguiente tema en su orden del día sin objeciones: UN في الجلسة ٠٩٨٢، المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي:
    En su 2913ª sesión, celebrada el 27 de marzo de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas anteriores, el Consejo incluyó sin objeciones el siguiente tema en su orden del día: UN في الجلسة ٣١٩٢، المعقودة في ٧٢ آذار/مارس وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي:
    En su 2919ª sesión, celebrada el 20 de abril de conformidad con el entendimiento al que llegó en sus consultas previas, el Consejo incluyó el siguiente tema en su orden del día sin objeciones: UN في الجلسة ٩١٩٢، المعقودة في ٠٢ نيسان/ابريل وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي:
    En la 3108ª sesión, celebrada el 26 de agosto de 1992, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٠٨ المعقودة في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٢، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3164ª sesión, celebrada el 25 de enero de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٦٤، المعقودة في ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3184ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٨٤، المعقودة في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3186ª sesión, celebrada el 25 de marzo de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٨٦، المعقودة في ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3192ª sesión, celebrada el 3 de abril de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٩٢، المعقودة في ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3199ª sesión, celebrada el 16 de abril de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٩٩ المعقودة في ١٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة.
    En la 3201ª sesión, celebrada el 19 de abril de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ١٠٢٣ المعقودة في ٩١ نيسان/ابريل ٣٩٩١، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3228ª sesión, celebrada el 4 de junio de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣٢٢٨، المعقودة في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3175ª sesión, celebrada el 22 de febrero de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٧٥، المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣، ادرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة.
    En la 3344ª sesión, celebrada el 4 de marzo de 1994, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad, sin que hubiera objeciones decidió incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣٣٤٤، المعقودة في ٤ آذار/مارس ١٩٩٤، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    El Consejo de Seguridad se reunió para examinar el tema en su 4128a sesión, celebrada el 17 de abril de 2000, de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas anteriores. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4128، المعقودة في 17 نيسان/ أبريل 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en sus sesiones 4668ª y 4681ª, celebradas los días 16 y 20 de diciembre de 2002, de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas celebradas. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 4668 و 4681 المعقودتين في 16 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad se reunió para examinar este tema en su 4673ª sesión, celebrada el 18 de diciembre de 2002, de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en sus consultas previas. UN اجتمع مجلس الأمن للنظر في هذا البند في جلسته 4673، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 4674ª sesión, celebrada el 18 de diciembre de 2002, de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4674 المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 4682ª sesión, celebrada el 24 de diciembre de 2002, de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas previas. UN واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4682، المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر 2002 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad se reunió para examinar este tema en su 4753ª sesión, celebrada el 13 de mayo de 2003, de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas previas. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4753 المعقودة في 13 أيار/مايو 2003 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 4761ª sesión, celebrada el 22 de mayo de 2003, de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas previas. UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4761 المعقودة في 22 أيار/مايو 2003، عملا بالتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en sus sesiones 4952ª y 4953a, celebradas el 27 de abril de 2004, de conformidad con el entendimiento al que había llegado en sus consultas previas. UN واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 4952 و 4953 المعقودتين في 27 نيسان/أبريل 2004، وفقا لتفاهم كان قد تم التوصل إليه في مشاورات سابقة.
    De conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas anteriores del Consejo, el Presidente, con la anuencia del Consejo, cursó una invitación con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo al Sr. Nelson Mandela, facilitador del proceso de paz de Arusha. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الدعوة إلى نيلسون مانديلا، ميسر عملية أروشا للسلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus