"conformidad con una decisión adoptada por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفقا لمقرر اتخذته
        
    • وفقا لما قررته
        
    • وفقا لقرار اتخذته
        
    • عملا بقرار اتخذه
        
    Presidenta * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización en su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre de 1993. UN * توزع وفقا لمقرر اتخذته اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء الاستعمار في جلستها الثانية، المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización en su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 1994. UN * وزعت وفقا لمقرر اتخذته اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء الاستعمار في جلستها الثانية المعقودة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    Presidenta de Paradigm 2000 * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización en su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 1994. UN * وزعت وفقا لمقرر اتخذته اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء الاستعمار في جلستها الثانية المعقودة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión en su primera sesión, celebrada el 4 de octubre de 2007. UN * عُممت وفقا لما قررته اللجنة في جلستها الأولى، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    También en la séptima sesión del Comité Especial, formuló una declaración el Sr. Jean Lèques, Presidente de Nueva Caledonia, de conformidad con una decisión adoptada por el Comité. UN 47 - وفي الجلسة السابعة أيضا للجنة الخاصة، أدلى جان ليك، رئيس كاليدونيا الجديدة، ببيان وفقا لقرار اتخذته اللجنة.
    La Comisión Consultiva recuerda que en 2007 se estableció una pequeña Dependencia de Gestión de la Continuidad de las Operaciones, de conformidad con una decisión adoptada por el Equipo Superior de Políticas para Emergencias. UN 4 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن وحدة صغيرة لاستمرارية تصريف الأعمال قد أنشئت في عام 2007، عملا بقرار اتخذه الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización en su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 1994. UN * وزعت وفقا لمقرر اتخذته اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء الاستعمار في جلستها الثانية، المعقودة في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    30.2 El seguro médico después de la separación del servicio (que cubre gastos de hospitalización y gastos médicos y odontológicos) ampara a los funcionarios jubilados y a los familiares a su cargo, de conformidad con una decisión adoptada por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones. UN ٠٣-٢ توفر تغطية التأمين الصحي فيما بعد الخدمة )مصروفات العلاج بالمستشفى والعلاج الطبي وعلاج اﻷسنان( للموظفين المتقاعدين ومعاليهم وفقا لمقرر اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    30.2 El seguro médico después de la separación del servicio (que cubre gastos de hospitalización y gastos médicos y odontológicos) ampara a los funcionarios jubilados y a los familiares a su cargo, de conformidad con una decisión adoptada por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones. UN ٣٠-٢ توفر تغطية التأمين الصحي فيما بعد الخدمة )مصروفات العلاج بالمستشفى والعلاج الطبي وعلاج اﻷسنان( للموظفين المتقاعدين ومعاليهم وفقا لمقرر اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    El seguro médico después de la separación del servicio (que cubre los gastos de hospitalización, gastos médicos y odontológicos) ampara a los funcionarios jubilados y a los familiares a su cargo, de conformidad con una decisión adoptada por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones. UN ٠٣-٢ تتاح تغطية التأمين الصحي لما بعد الخدمة )مصروفات العلاج بالمستشفى والعلاج الطبي وعلاج اﻷسنان( للموظفين المتقاعدين ومعاليهم وفقا لمقرر اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    El seguro médico después de la separación del servicio (que cubre los gastos de hospitalización, gastos médicos y odontológicos) ampara a los funcionarios jubilados y a los familiares a su cargo, de conformidad con una decisión adoptada por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones. UN ٣٠-٢ تتاح تغطية التأمين الصحي لما بعد الخدمة )مصروفات العلاج بالمستشفى والعلاج الطبي وعلاج اﻷسنان( للموظفين المتقاعدين ومعاليهم وفقا لمقرر اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    30.11 El seguro médico después de la separación del servicio (que cubre los gastos de hospitalización, gastos médicos y odontológicos) ampara a los funcionarios jubilados y a los familiares a su cargo, de conformidad con una decisión adoptada por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones. UN 30-11 تتاح تغطية التأمين الصحي لما بعد الخدمة (مصروفات العلاج بالمستشفى والعلاج الطبي وعلاج الأسنان) للموظفين المتقاعدين ومعاليهم وفقا لمقرر اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    32.2 El seguro médico después de la separación del servicio (que cubre los gastos de hospitalización, gastos médicos y odontológicos) ampara, sobre la base de una cuota compartida, a los funcionarios jubilados y a los familiares a su cargo, de conformidad con una decisión adoptada por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones. UN 32-2 تتاح تغطية التأمين الصحي لما بعد الخدمة (مصروفات العلاج بالمستشفى والعلاج الطبي وعلاج الأسنان) للموظفين المتقاعدين ومعاليهم وفقا لمقرر اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en su primera sesión, celebrada el 30 de septiembre de 2004. UN * عـُـممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en su primera sesión, celebrada el 30 de septiembre de 2004. UN * عـُـممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en su primera sesión, celebrada el 30 de septiembre de 2004. UN * عُممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión en su primera sesión, celebrada el 4 de octubre de 2007. UN * عُممت وفقا لما قررته اللجنة في جلستها الأولى المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر2007.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión en su primera sesión, celebrada el 4 de octubre de 2007. UN * عُممت وفقا لما قررته اللجنة في جلستها الأولى، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión en su primera sesión, celebrada el 4 de octubre de 2007. UN * عُممت وفقا لما قررته اللجنة في جلستها الأولى المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización en su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre de 1993. UN * وزعت وفقا لقرار اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في جلستها الثانية، المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    * Distribuida de conformidad con una decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización en su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre de 1993. UN * توزع وفقا لقرار اتخذته اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء الاستعمار في جلستها الثانية المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣.
    4. La Comisión Consultiva recuerda que en 2007 se estableció una pequeña Dependencia de Gestión de la Continuidad de las Operaciones, de conformidad con una decisión adoptada por el Equipo Superior de Políticas para Emergencias. UN 4 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن وحدة صغيرة لاستمرارية تصريف الأعمال قد أنشئت في عام 2007، عملا بقرار اتخذه الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus