Subrayó la importancia de incluir en esa tarea el Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA. | UN | وأكد على أهمية إدخال برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز في هذه الجهود. |
Subrayó la importancia de incluir en esa tarea el Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA. | UN | وأكد على أهمية إدخال برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في هذه الجهود. |
ii) Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA; | UN | ' ٢ ' برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز؛ |
Se ha establecido el Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA, una nueva estructura interinstitucional que actúa por conducto del sistema de coordinadores residentes a nivel de los países. A fines de 1996, 96 países contaban con grupos del Programa. | UN | وأنشئ برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز كآلية جديدة مشتركة بين الوكالات تعمل من خلال نظام المنسقين المقيمين على الصعيد القطري: فقد أنشئت أفرقة معنية لتلك الغاية في ٩٦ بلدا في أواخر عام ١٩٩٦. |
En la misma sesión hizo una declaración el representante del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان ممثل برنامج اﻷمم المتحدة المشترك الذي ترعاه عدة جهات والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
En 1999, el PNUFID pasó a ser el séptimo copatrocinador del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmuno humana y el síndrome de inmuno deficiencia adquirida. | UN | وفي سنة ٩٩٩١، انضم برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، بصفته الراعي السابع في برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب. |
CUESTIONES DE COORDINACIÓN, PROGRAMACIÓN Y OTRAS CUESTIONES: EL PROGRAMA conjunto y de copatrocinio de LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL VIRUS DE INMUNODEFICIENCIA HUMANA Y EL SÍNDROME DE INMUNODEFICIENCIA ADQUIRIDA | UN | مسائل التنسيق والبرنامــج ومسائــل أخــرى: برنامــج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشريـة/متلازمــة نقــص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
Junta de Coordinación del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida | UN | مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Peter Piot, Director Ejecutivo, Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | بيتر بيوت، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Junta de Coordinación del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Tema 8. FNUAP/PNUD: Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: شفوي( البند ٨ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان/ برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Una delegación solicitó información sobre la colaboración con el Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) y también sobre las consecuencias y la sostenibilidad de los programas del Fondo. | UN | ١١٦ - وطلب أحد الوفود معلومات تتعلق بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، وتساءل أيضا عن أثر استمرارية برامج الصندوق. |
c) Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Pregunta, por tanto, si se están adoptando medidas para educar a los muchachos jóvenes sobre la importancia del uso del preservativo y si el Estado consideraría la posibilidad de pedir asistencia al Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) para la divulgación de información sobre la enfermedad y para su prevención y tratamiento. | UN | وتساءلت عما إذا كانت هناك إجراءات تتخذ لتثقيف الشباب بشأن أهمية استخدام الرفال، وعما إذا كانت الدولة الطرف ربما ستنظر في التماس المساعدة من برنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في مجال زيادة الوعي والوقاية والعلاج. |
Junta de Coordinación del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك الذي ترعاه عدة جهات والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
b) El establecimiento del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA); | UN | (ب) إنشاء برنامج الأمم المتحدة المشترك الذي ترعاه عدة جهات والمعني بفيروس المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ |
Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
a) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director Ejecutivo del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida E/1999/64. | UN | )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز()٢٦٧(؛ |
4. Junta de Coordinación del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | ٤ - مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |