En total, se han devuelto a Kosovo 300 conjuntos de restos mortales | UN | وأعيدت إلى كوسوفو رفات ما مجموعه 300 شخص |
En un acontecimiento conexo, 32 conjuntos de restos de militares iraquíes, que una misión del Subcomité Técnico descubrió a principios de este año a lo largo de la " Ruta 80 " en Kuwait, fueron entregados a las autoridades iraquíes en julio de 2011. | UN | 14 - وفي تطور متصل، سُلمت السلطات العراقية في تموز/يوليه 2011 رفات 32 جنديا عراقيا عثرت عليها إحدى بعثات اللجنة الفرعية التقنية في وقت سابق من هذا العام على طول " الطريق السريع 80 " في الكويت. |
A la luz de las pruebas genéticas y de identificación realizadas por las autoridades kuwaitíes competentes, y teniendo en cuenta que se entregaron algunos conjuntos de restos a la parte iraquí después de que Kuwait hubiera realizado la identificación genética de cada conjunto, aún continúa la búsqueda en el Iraq de los sitios de inhumación de 350 prisioneros. | UN | ويتبقى أكثر من 350 أسيرا لا زال البحث قائما عن مواقع دفنهم داخل العراق، وذلك في ضوء بيانات الفحص والاستعراف الجيني التي أجرتها جهات الاختصاص بدولة الكويت، وما تسلّمه الجانب العراقي من رفات تم إعادتها بعد أن قامت دولة الكويت بإعداد التعريف الجيني لكل رفات. |
I. De los sitios de inhumación 1 y 2 de Karbala se recuperaron 51 conjuntos de restos; 48 fueron identificados y 2 fueron devueltos (véase el cuadro 1). | UN | أولا: تم جلب ما عدده 51 رفات من موقع كربلاء (1 + 2) تم التعرف على 48 رفات وتم إعادة 3 رفات (مرفق جدول رقم 1). |
Aproximadamente se han llevado a Kuwait 325 conjuntos de restos humanos de los cuales se han identificado 230. | UN | وقد أُحضر بالفعل إلى الكويت قرابة 325 مجموعة من الرفات البشري تم التعرف على هوية 230 منها. |
II. Del sitio de inhumación de Amarah se recuperaron 37 conjuntos de restos; 34 fueron identificados y 3 fueron devueltos (véase el cuadro 2). | UN | ثانيا: تم جلب ما عدده 37 رفات من موقع العمارة تم التعرف على 34 رفات وتم إعادة 3 رفات (مرفق جدول رقم 2). |
V. De los sitios de inhumación de Samawah, Habbaniyah y Ramadi se recuperaron 142 conjuntos de restos; 92 fueron identificados, 19 fueron devueltos, 27 fueron fusionados y 4 resultaron consumidos a raíz de las pruebas (véase el cuadro 5). | UN | خامسا: تم جلب ما عدده 142 رفات من موقع السماوة والحبانية والرمادي تم التعرف على 92 رفات وتم إعادة 19 رفات وتم دمج 27 رفات وتم استهلاك 4 رفات (مرفق جدول رقم 5). |
VI. De los sitios de inhumación de Sakran y Najaf se recuperaron 8 conjuntos de restos; 5 fueron devueltos y 3 resultaron consumidos durante las pruebas (véase el cuadro 6). | UN | سادسا: تم جلب ما عدده 8 رفات من موقع السكران والنجف وتم إعادة 5 رفات وتم استهلاك 3 رفات (مرفق جدول رقم 6). |
8 conjuntos de restos | UN | الحبانية 8 رفات |
III. Del sitio 4 de inhumación de Karbala se recuperaron 47 conjuntos de restos; 34 fueron identificados, 11 fueron devueltos y 2 fueron fusionados (véase el cuadro 3). | UN | ثالثا: تم جلب ما عدده 47 رفات من موقع كربلاء 4 تم التعرف على 34 رفات وتم إعادة 11 رفات وتم دمج 2 رفات (مرفق جدول رقم 3). |
48 conjuntos de restos | UN | 48 رفات |
3 conjuntos de restos | UN | 3 رفات |
34 conjuntos de restos | UN | 34 رفات |
12 conjuntos de restos | UN | 12 رفات |
24 conjuntos de restos | UN | 24 رفات |
11 conjuntos de restos | UN | 11 رفات |
2 conjuntos de restos | UN | 2 رفات |
32 conjuntos de restos | UN | 32 رفات |
6 conjuntos de restos | UN | 6 رفات |
33 conjuntos de restos | UN | 33 رفات |
Hasta la fecha, se han recuperado 45 conjuntos de restos humanos y 88 partes corporales. | UN | وحتى هذا التاريخ، تم انتشال 45 مجموعة من الرفات البشري و 88 من الأشلاء. |