| Conocí al doctor Johnson. ¿Está aquí hoy? | Open Subtitles | لقد قابلت الدكتور جونسون، هل هو هنا الآن؟ |
| Conocí al Carcelero. Está aquí conmigo. | Open Subtitles | لقد قابلت حامل المفتاح للتو إنه معى هنا الآن |
| Digo, Conocí al tipo cuando fui-- Él era un agradable muchacho. | Open Subtitles | أعني , لقد قابلت الرجل عندما كنت هناك لقد كان رجلاً لطيفاً |
| Yo Conocí al chamán, y él parecía una extensión del río y su selva. | TED | قابلتُ الشامان، وبدا وكأنه إمتداد للنهر والأدغال. |
| ¡Esa ha de ser la sala donde en el pasado Conocí al Amo! | Open Subtitles | لابد وأنها الغرفة التي قابلت بها سيده في الماضي! |
| Hace 19 años, este día Conocí al mejor hombre que podría imaginar. | Open Subtitles | قبل 19 سنة من اليوم لقد قابلت ألطف رجل في حياتي |
| Madame Hemingway. Conocí al Sr. Hemingway en Sloppy Joe's. | Open Subtitles | لقد قابلت سيد همينغوي عند حانة سلوبي جوز |
| Conocí al Sr. Ford en una fiesta. | Open Subtitles | صاحبة نزل بيتس. لقد قابلت سيد فورد في الحفله |
| Conocí al chef el año pasado en las Vegas en Año Nuevo, y me ha estado acosando para que venga. | Open Subtitles | لقد قابلت الطباخ العام الماضي في فيغاس عشية رأس السنة وكان يطاردني كي أتي إلى هنا. |
| Dije: “Bueno, hoy Conocí al tipo que lo armó y me dio su tarjeta.” | TED | قلت "حسنا، لقد قابلت الرجل الذي بنى هذا الشيئ و ترك لي بطاقته" |
| Conocí al Sr. Quintero y a su encantadora esposa. Son muy simpáticos y agradables. | Open Subtitles | لقد قابلت السنيور " كانتيرو " و زوجته الفاتنة لقد وجدتهم لطفاء و مقبولين |
| Ya Conocí al sheriff. ¿A Behan? | Open Subtitles | لقد قابلت مدير شرطة المقاطعة بيهان ؟ |
| Conocí al príncipe Charmont y parece distinto a su tío. | Open Subtitles | لقد قابلت الامير "شارمنت", و اعتقد انه مختلف عن عمه. |
| Conocí al nuevo director, el Sr. Baumgartner. | Open Subtitles | لقد قابلت المدير الجديد (السيّد (بومغارتنر |
| Conocí al príncipe mientras viajaba con tu abuelo. | Open Subtitles | لقد قابلت الامير حين كنت أرتحل مع جدك |
| Conocí al padre de mis hijos el año de mi graduación. | Open Subtitles | لقد قابلت والد أبنائي في سنة التخرج |
| Tal vez Conocí al Sr. Buyrite, el dueño de los supermercados Buyrite. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا قابلتُ السّيدَ بيريت، مالك أسواقِ بيريت. |
| Entonces Conocí al Coronel, y los éxitos no pararon de llegar. | Open Subtitles | ثمّ قابلتُ العقيدَ، والضربات فقط إستمرّتْ بالمَجيء. |
| ¡Esa ha de ser la habitación donde en el pasado Conocí al Amo! | Open Subtitles | لابد وأنها الغرفة التي قابلت بها سيده في الماضي! |
| Hablando de cosas lindas, Conocí al argentino más guapo. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الجمال أنا قابلت للتو ألطف أرجنتيني |
| Nunca Conocí al tipo en persona. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا لم أقابل هذا الرجل وجهاً لوجه من قبل |