"conozco esa mirada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعرف تلك النظرة
        
    • أعرف هذه النظرة
        
    • أنا أعرف أن نظرة
        
    • اعرف تلك النظرة
        
    • اعرف هذه النظرة
        
    • أعلم تلك النظرة
        
    • اعرف هذه النظره
        
    • أعلم أن نظرة
        
    • أنا أعرف جيداً هذه النظرة
        
    • أَعْرفُ تلك النظرةِ
        
    • أعرف تلك النظره
        
    • أعلم هذه النظرة
        
    Conozco esa mirada. Mucha gente en realidad nunca le agradó Dru, tú sabes. Open Subtitles أعرف تلك النظرة الكثير من الناس لم يفهموا درو
    - Los perros. - Conozco esa mirada. Open Subtitles الكلاب هيّا يارجل أعرف تلك النظرة
    Conozco esa mirada. Open Subtitles أجلبها كلها الى مركز العمليات التكتيكية لنرى ما الذي سنجده أنا أعرف تلك النظرة
    ¿Crees que no Conozco esa mirada, la que pones cuando te metes en problemas? Open Subtitles أتعتقد إنّي لا أعرف هذه النظرة, النظرة التي دائمًا ما توقعك بالمشاكل.
    Conozco esa mirada. Margaret nos va a decir algo que no admite discusión. Open Subtitles أعرف هذه النظرة. "مارغريت" على وشك إخبارنا بشيء ولا نستطيع المجادلة.
    Conozco esa mirada. El botón de encima lo enciende. Open Subtitles أعرف تلك النظرة اضغط الزرّ في الأعلى لتشغيله
    Conozco esa mirada. El botón de abajo lo enciende. Open Subtitles أعرف تلك النظرة اضغط الزرّ في الأعلى لتشغيله
    Germain nos hará un favor y nos traerá otro buque infectado con viruela. Conozco esa mirada, Sassenach. Open Subtitles ويجلب سفينة أخرى مصابة بالجدري أعرف تلك النظرة يا إنجليزية
    Por otro lado Conozco esa mirada suya de recuerdos profundos. Open Subtitles ،على النقيض أعرف تلك النظرة التي تعتريها من ذاكرة عميقة
    Ah, ya sé por qué estás aquí. Conozco esa mirada. Open Subtitles أعرف لماذا أنت هنا , أعرف تلك النظرة
    Conozco esa mirada. Va a estallar. Open Subtitles أعرف تلك النظرة سوف يقذف
    Rico, Conozco esa mirada no molestes a Oliver Open Subtitles ريكو أن أعرف هذه النظرة لا تعبث مع أوليفر
    Conozco esa mirada. Recuerdo esa mirada. Open Subtitles أنا أعرف هذه النظرة أنا أتذكر هذه النظرة
    Uf. Conozco esa mirada. ¿Ha ido mal? Open Subtitles أعرف هذه النظرة, نتيجة سيئة, أليس كذلك ؟
    Conozco esa mirada, Chili. ¿ En que estás pensando? Open Subtitles أنا أعرف هذه النظرة يا "تشيلي"، فيمَ تفكر؟
    Oye, Conozco esa mirada. ¿Qué pasa? Open Subtitles أعرف هذه النظرة ماذا هناك؟
    Conozco esa mirada en sus ojos, Jim. Open Subtitles أنا أعرف أن نظرة في عينيك، جيم.
    Conozco esa mirada. O tienes una gran idea, o te urge ir al baño. Open Subtitles اعرف تلك النظرة اما انك لديك فكرة عظيمة او انت بحاجة للذهاب
    Conozco esa mirada. Yo hago esa mirada. Open Subtitles اعرف هذه النظرة أنا افعل هذه النظرة
    Conozco esa mirada, a ver ahora tenemos que ir a Union Square... Open Subtitles أعلم تلك النظرة. حسنٌ، (موس)، جولتنا التالية هي، ميدان "يونيون".
    Conozco esa mirada. Lana Open Subtitles اعرف هذه النظره
    Conozco esa mirada. Open Subtitles أوه، نعم، وأنا أعلم أن نظرة.
    Gru, por favor. Conozco esa mirada muy bien. Open Subtitles (غرو)، أرجوك، أنا أعرف جيداً هذه النظرة.
    Se tiene que ver, y Conozco esa mirada. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على تلك النظرةِ وأنا أَعْرفُ تلك النظرةِ
    Conozco esa mirada, María. Open Subtitles أنا أعرف تلك النظره, ماريا
    Sí, Conozco esa mirada. Open Subtitles . نعم ، أعلم هذه النظرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus