"consecuencias para el presupuesto por programas del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على
        
    • الآثار المترتبة في الميزانية على
        
    • اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • آثار في الميزانية البرنامجية لفترة
        
    • اﻷثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على
        
    • اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على
        
    • آثار في الميزانية البرنامجية على
        
    • للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على
        
    consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución 3 sobre el establecimiento de un foro permanente para las cuestiones indígenas UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين
    La Secretaria da lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secretaria lee una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secretaria lee una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وقرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    El Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto lee una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وقرأ مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    3. Informe del Consejo Económico y Social: consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.2/56/L.6 UN 3 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/56/L.6
    A/C.1/57/L.55 - consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/57/L.11 UN A/C.1/57/L.55 - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/57/L.11
    A/C.1/57/L.56 - consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/57/L.16 UN A/C.1/57/L.56 - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/57/L.16
    A/C.1/57/L.57 - consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/57/L.35 UN A/C.1/57/L.57 - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/57/L.35
    La Comisión tuvo ante sí una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (A/C.2/58/L.43). UN وكان معروضا على اللجنة في الوثيقة A/C.2/58/L.43 بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secretaria da lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución revisado. UN قرأ الأمين بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار
    El Secretario expone oralmente las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN تلا أمين اللجنة بيانا شفويا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    El Secretario da lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN تلا الأمين بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución revisado A/C.3/63/L.53/Rev.1 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المنقح A/C.3/63/L.53/Rev.1
    B: consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/63/L.33: Situación de los derechos humanos en Myanmar UN باء - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/63/L.33: حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    F: consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/63/L.16/Rev.1: Derechos del niño UN واو - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/63/L.16/Rev.1: حقوق الطفل
    El Secretario formula una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. UN وأدلى الأمين ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار بصيغته المنقحة.
    En la misma sesión, el Secretario formuló una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión formula una declaración oral sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وألقى أمين اللجنة بيانا شفويا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    El Secretario de la Comisión formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.6/60/L.12. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/C.6/60/L.12.
    consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار ألف
    En consecuencia, la aprobación del proyecto de resolución A/C.3/65/L.13 no tendrá consecuencias para el presupuesto por programas del bienio 2010-2011. UN ولذلك فإن اعتماد مشروع القرار A/C.3/65/L.13 أية آثار في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    consecuencias para el presupuesto por programas del UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/759. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي القرار في الوثيقة A/48/759.
    3. Se informará al Consejo en su período de sesiones de organización de cualesquiera consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. UN ٣ - وسيخطر المجلس، في دورتــه التنظيمية، بما يترتب من آثار في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    Se informó al Consejo de que las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión contenido en el documento E/2004/L.37 se ajustarían teniendo en cuenta el texto enmendado. UN 366 - وأُحيط المجلس علما بأنه ينبغي للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر، والواردة في الوثيقة E/2004/L.37، أن تغيّر في ضوء النص المعدّل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus