El Consejo Consultivo de la Generación Espacial realizará actividades para fomentar la utilización de la tecnología espacial con ese objetivo. | UN | وسيضطلع المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بأنشطة تعزز استخدام تكنولوجيا الفضاء لهذا الغرض. |
consecuencia, la nueva organización se creó con el nombre de Consejo Consultivo de la Generación Espacial del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | ونتيجة لذلك، أنشئت المنظمة الجديدة باسم المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
El Consejo Consultivo de la Generación Espacial creó un grupo de trabajo del proyecto OCT que se ocupará de estas cuestiones. | UN | وقد أنشأ المجلس الاستشاري لجيل الفضاء فريقا عاملا معنيا بمشروع الأجسام القريبة من الأرض لدراسة القضايا المثارة. |
También formuló una declaración el observador del Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وتكلّم أيضا المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
También formularon declaraciones los observadores del Instituto Europeo de Políticas del Espacio (ESPI), la Universidad Internacional del Espacio (ISU) y el Consejo Consultivo de la Generación Espacial (SGAC). | UN | وتكلّم أيضا المراقبون عن المعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والجامعة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
También asistió el representante del Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
A ese respecto, el Consejo Consultivo de la Generación Espacial recomienda lo siguiente: | UN | وفي هذا الصدد، يوصي المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بما يلي: |
El Consejo Consultivo de la Generación Espacial es una organización internacional sin fines de lucro orientada a estudiantes y profesionales jóvenes del sector espacial. | UN | المجلس الاستشاري لجيل الفضاء هو منظمة دولية غير هادفة للربح مخصَّصة للطلبة والمهنيين الشباب في قطاع الفضاء. |
Sesión 7. Seguimiento de las recomendaciones de UNISPACE III y creación oficial del Consejo Consultivo de la Generación Espacial | UN | دال- الجلسة 7- متابعة توصيات اليونيسبيس الثالث وانشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بصورة رسمية |
En la ceremonia de clausura del simposio, los participantes anunciaron que el Consejo Consultivo Juvenil dejaba de tener carácter provisional y se convertía oficialmente en el Consejo Consultivo de la Generación Espacial del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وفي نهاية الندوة، أعلن المشاركون عن انتهاء الصفة المؤقتة للمجلس الاستشاري لشؤون الشباب وعن انشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بصورة رسمية. |
D. Sesión 7. Seguimiento de las recomendaciones de UNISPACE III y creación oficial del Consejo Consultivo de la Generación Espacial | UN | دال- الجلسـة 7- متابعة توصيات اليونيسبيس الثالث وانشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بصورة رسمية |
Creación del Consejo Consultivo de la Generación Espacial | UN | انشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء |
Al clausurarse el simposio, los participantes anunciaron que el Consejo Consultivo Juvenil perdía su carácter provisional y se constituía formalmente en Consejo Consultivo de la Generación Espacial del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وعند اختتام الندوة، أعلن المشاركون نزع الصفة المؤقتة عن المجلس الاستشاري لشؤون الشباب وانشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بصورة رسمية. |
La conferencia fue organizada por miembros del Consejo Consultivo de la Generación Espacial para promover el interés por la educación y la investigación sobre ciencias y tecnología espaciales entre los 300 jóvenes africanos que participaron en la actividad. | UN | وقد نظم المؤتمر أعضاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء من أجل ترويج الاهتمام بالتعليم والبحوث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء لدى 300 شاب أفريقي شاركوا في الحدث. |
Entre éstos figuraban mecanismos como el Consejo Consultivo de la Generación Espacial en apoyo del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial, que había sido reconocido como entidad consultiva por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. | UN | ومن بين هذه الآليات المجلس الاستشاري لجيل الفضاء الداعم لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية الذي منح صفة مراقب في لجنة استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
El Grupo de Trabajo Plenario señaló también que el Consejo Consultivo de la Generación Espacial había presentado propuestas relacionadas con la labor que podrían realizar los equipos de acción para las recomendaciones 22 y 23. | UN | كما نوّه الفريق العامل الجامع بأن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء قدم اقتراحات تتعلق بالعمل الذي يمكن أن يقوم به فريقا العمل المعنيين بالتوصيتين 22 و23. |
Las deliberaciones del simposio se centraron en la participación de los jóvenes en las actividades espaciales, principalmente en las esferas de educación y proyección al exterior, así como en el examen de los logros y actividades actuales del Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | تركَّزت المناقشات في الندوة على مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية، خصوصا في ميداني التعليم والدعوة، وعلى استعراض إنجازات المجلس الاستشاري لجيل الفضاء وأنشطة المجلس الحالية. |
El Consejo Consultivo de la Generación Espacial fomenta la capacidad productiva, el empleo y el trabajo decente aportando importantes contribuciones al desarrollo educacional y profesional de jóvenes adultos en todo el Planeta. | UN | إن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء يعزز القدرة الإنتاجية والعمالة والعمل اللائق من خلال المساهمة على نطاق واسع في التنمية التعليمية والمهنية للشباب في جميع أنحاء العالم. |
También formularon declaraciones los observadores del Consejo Consultivo de la Generación Espacial, la ESA y el Instituto Europeo de Políticas del Espacio. | UN | كما تكلَّم المراقبون عن وكالة الفضاء الأوروبية والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
En su 44º período de sesiones, la Comisión decidió reconocer como observadores permanentes a la Sociedad Espacial Nacional, la Asociación Europea para el Año Internacional del Espacio (EURISY) y al Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وكانت اللجنة قد قررت في دورتها الرابعة والأربعين أن تمنح صفة مراقب دائم لكل من الجمعية الوطنية للفضاء والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
También estuvieron representadas las organizaciones internacionales siguientes: Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, Agencia Espacial Europea y Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وقد مُثِّلت أيضا كيانات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية التالية: مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ووكالة الفضاء الأوروبية والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |