"consejo consultivo internacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المجلس الاستشاري الدولي
        
    • والمجلس الاستشاري الدولي
        
    • الجمعية الدولية للدفاع
        
    • للمجلس الاستشاري الدولي
        
    • مجلس استشاري دولي
        
    Miembro del Consejo Consultivo Internacional de la Fundación Internacional de Sistemas Electorales UN عضو المجلس الاستشاري الدولي التابع للمؤسسة الدولية المعنية بالنظم الانتخابية.
    Academia Árabe Naif de Ciencias de Seguridad, Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN جامعة نايف العربية للعلوم الأمنية، المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    La reunión fue organizada conjuntamente con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. UN وقد نظّم الاجتماع بالاشتراك مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية.
    Asimismo, hizo una declaración el observador del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. UN وألقى أيضا كلمة المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية.
    Instituto Africano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente y Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين والمجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del Programa de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal UN المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    El proyecto se ejecutará en cooperación con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. UN وسوف ينفذ المشروع بالتعاون مع المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني.
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional e Instituto Africano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente UN المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    En el año 2005, el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional centró sus actividades e iniciativas en lo siguiente: UN 22- ركّز المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية أنشطته ومبادراته في عام 2005 على ما يلي:
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional e Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia UN المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية، ومعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة
    Asimismo, el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional estuvo representado por un observador. UN كما حضر مراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية.
    Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal UN المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    Además, el Centro cooperó con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional en la organización de una reunión complementaria sobre las formas de eliminar la violencia contra la mujer; UN كما تعاون المركز مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية في تنظيم اجتماع جانبي بشأن التصدي للعنف ضد المرأة؛
    Se prepararon directrices técnicas sobre la forma práctica de supervisar los programas de yodación juntamente con la OMS, el Consejo Consultivo Internacional sobre las enfermedades causadas por la falta de yodo y el Programa conjunto de lucha contra la deficiencia de micronutrientes, que fueron ampliamente distribuidas. UN وجرى بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية والمجلس الاستشاري الدولي المعني بالاضطرابات الناجمة عن نقص اليود وبرنامج مكافحة سوء التغذية الناجم عن نقص المغذيات الدقيقة وضع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الطرق العملية لرصد برامج معالجة الملح باليود وتوزيعها على نطاق واسع.
    Como se indica más adelante, también organizó varias reuniones internacionales sustantivas junto con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal con la Sociedad Internacional de Defensa Social. UN وكما هو مبين أدناه، فقد نظمت أيضا عدة اجتماعات دولية موضوعية بالاشتراك مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ومع الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي.
    La labor se está llevando a cabo con un grupo de trabajo del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional; UN وينفَّذ العمل مع فريق عامل تابع للمجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية؛
    También mencionó los progresos que había hecho el PNUMA a fin de establecer un Consejo Consultivo Internacional para el impulso de la justicia, la gobernanza y el derecho para la sostenibilidad del medio ambiente. UN وأبرزت أيضا التقدم الذي أحرزه البرنامج في إنشاء مجلس استشاري دولي للنهوض بالعدالة والإدارة والقانون من أجل الاستدامة البيئية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus