"consejo de seguridad a la asamblea general" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
        
    • مجلس الأمن المقدَّم إلى الجمعية العامة
        
    • مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
        
    • المجلس إلى الجمعية العامة
        
    • المجلس المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة قد
        
    • مجلس اﻷمن السنوي إلى الجمعية العامة
        
    Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para saludar el formato del informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب بشكل تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة.
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة
    Siguiendo con el capítulo de logros, hay que destacar la acertada reforma acometida en el formato y contenido del informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General, que estamos considerando. UN وفيما يتعلق بالإنجازات أيضا، ينبغي لنا أن نشدد على الإصلاح الممتاز الذي تحقق في شكل ومحتوى تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة والجاري النظر فيه الآن.
    Se trata del 45º informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وهو التقرير السنوي الخامس واﻷربعون الذي يقدمه مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة.
    Se trata del 46º informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وهو التقرير السنوي السادس واﻷربعون الذي يقدمه مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة.
    1. Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General (6 de septiembre de 1946; 30 de octubre de 2013). UN ١ - النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدَّم إلى الجمعية العامة (6 أيلول/ سبتمبر 1946؛ ٣٠ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٣).
    Se trata del 55° informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وهو التقرير السنوي الخامس والخمسون الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة.
    2. Examen del proyecto del informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN 2 - النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة.
    2. Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN 2 - النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة
    4831ª sesión Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN الجلسة 4831 النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة
    Opino que el informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General debe considerarse principalmente desde esa perspectiva. UN وأعتقد أنه يجب أن ينظر إلى تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة من ذلك المنظور في الدرجة الأولى.
    2. Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN 2 - النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة.
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    Lamentablemente, después de leer el informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General, no sabemos más que antes. UN ومن المؤسف أن قراءة تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة لم تجعلنا أكثر حكمة.
    Acogemos con beneplácito la presentación del informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN إننا نرحب بعرض تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة.
    1. Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General (6 de septiembre de 1946; 30 de octubre de 2013). UN ١ - النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدَّم إلى الجمعية العامة (6 أيلول/ سبتمبر 1946؛ ٣٠ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٣).
    1. Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General (6 de septiembre de 1946; 30 de octubre de 2013). UN ١ - النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدَّم إلى الجمعية العامة (6 أيلول/ سبتمبر 1946؛ 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013).
    1. Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General (6 de septiembre de 1946; 22 de octubre de 2014). UN ١ - النظر في مشروع تقرير مجلس الأمن المقدَّم إلى الجمعية العامة (6 أيلول/ سبتمبر 1946؛ 22 تشرين الأول/أكتوبر 2014).
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN النظر في مشروع التقرير الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    Un ejemplo evidente de avance se refiere a la disponibilidad y la esencia del informe de este año del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN ومن اﻷمثلة الواضحة لمواضع التقدم طريقة توفير تقرير المجلس إلى الجمعية العامة هذا العام، وما حواه هذا التقرير.
    Y así, del debate del informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General se pasa a debatir algunos de los métodos de trabajo del Consejo. UN وهكذا أصبح بوســـع المرء أن يناقش بعض أساليب عمل مجلس اﻷمن عند مناقشة تقرير المجلس المقدم إلى الجمعية العامة.
    Creemos que el informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General ha quedado reducido a un compendio estéril de cartas y documentos que recibió el Consejo en el año anterior y a una lista opaca de las decisiones que adoptó, sin explicar en modo alguno lo que realmente ocurrió. UN ونعتقد أن تقرير مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة قد تدنى حتى أصبح مجرد ملخص عقيم للرسائل والوثائق التي عرضت على المجلس في السنة السابقة ومجرد سرد غير واضح للقرارات التي اتخذها دون إشارة بــأي شكــل إلـى بــواطن اﻷمور.
    El informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General debe poder ser un elemento de evaluación de los progresos que pudieron lograrse para mejorar la transparencia de los trabajos y del proceso de toma de decisiones. UN وتقرير مجلس اﻷمن السنوي إلى الجمعية العامة ينبغي أن يكون محكا لقياس التقدم المحرز في تحسين الشفافية في عمل المجلس وفي عملية اتخاذ القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus