"consejo de seguridad establecido en virtud de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مجلس الأمن المنشأة عملا
        
    • المنشأة بموجب
        
    • مجلس الأمن المنشأة عملاً
        
    • لمجلس الأمن المنشأة عملا
        
    • الجزاءات المنشأة عملا
        
    • المنشأة عمﻻ
        
    • القائمة عملا
        
    • مجلس اﻷمن المنشأة
        
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن
    COMITÉ DEL Consejo de Seguridad establecido en virtud de LA RESOLUCIÓN 1373 (2001) RELATIVA UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373
    COMITÉ DEL Consejo de Seguridad establecido en virtud de LA RESOLUCIÓN 1373 (2001) RELATIVA A LA LUCHA CONTRA UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 بشأن مكافحة الإرهاب
    Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de UN رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار
    El Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de dicha resolución ha desempeñado un papel fundamental en el sistema que se está instaurando para poner fin al terrorismo. UN كذلك فإن لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بذلك القرار لعبت دورا رئيسيا في النظام الذي يتم إنشاؤه لوضع نهاية للإرهاب.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373
    Presidente Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    el Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) relativa al informe de Noruega UN تعليقات عامة بشأن استفسار لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 عن التقرير النرويجي
    Tenemos a bien comunicarle que las observaciones de Noruega sobre la información solicitada por el Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) se presenta en dos partes. UN يرجى الإحاطة بأن تعليقات النرويج على الاستفسارات المقدمة من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 ترد في جزئين.
    Declaración ante el Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1572 (2004) UN إعلان موجه إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373
    Presidenta Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    El Gobierno apoya resueltamente la recomendación del Grupo de Trabajo del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 724. UN وتؤيد الحكومة بقوة التوصية التي اتخذها الفريق العامل التابع للجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٧٢٤.
    La lista del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) se remite a las autoridades interesadas cada vez que se actualiza. UN في كل مرة تستكمل فيها القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267، تحال القائمة المستكملة إلى السلطات المعنية.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa UN الرئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1373
    Toda nueva información que pueda surgir se señalará a la atención del Presidente del Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), junto con la información relativa a las medidas adoptadas por la India a este respecto. UN 5 - وسيوجه اهتمام رئيس لجنة الجزاءات التابعة لمجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) إلى ما قد يظهر من أي معلومات جديدة مشفوعة بالمعلومات المتعلقة بالإجراءات التي اتخذتها الهند في هذا الصدد.
    Estas reglamentaciones designan, para que se les aplique el mecanismo de congelamiento de activos, a las mismas personas y entidades que figuran en las listas publicadas por el Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999). UN ويدرج هذا النظام الأشخاص والكيانات المحددين في القوائم التي أصدرتها لجنة الجزاءات المنشأة عملا بالقرار 1267 ضمن قائمة الكيانات التي تخضع أصولها لآلية التجميد التابعة للنظام.
    Un número creciente de países está brindando apoyo militar al Gobierno Federal de Transición, con o sin la aprobación del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751 (1992). UN ويقدم عدد متزايد من البلدان الدعم العسكري للحكومة الاتحادية الانتقالية، ســـواء بموافقة لجنة مجلس الأمن القائمة عملا بالقرار 751 (1992)، أو بدون موافقتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus