"consejo en su período de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المجلس في دورته
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته
        
    • دورة المجلس في
        
    • المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في دورته الموضوعية
        
    • للمجلس في دورته
        
    Por consiguiente, la Comisión debería examinar esa cuestión e informar al Consejo en su período de sesiones de 1994. UN وعلى ذلك ينبغي للجنة أن تنظر في تلك المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى المجلس في دورته لعام ١٩٩٤.
    Habida cuenta del alcance del estudio, se presentará al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1993. UN ونظرا لنطاق الدراسة، فإنها ستقدم الى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣.
    Toda decisión que emane del examen de estos informes se planteará ante el Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1994. UN وسيتم إبلاغ المجلس في دورته الموضوعيه لعام ١٩٩٤ بما قد يتمخض عنه استعراض هذه التقارير من قرارات.
    Además, se pidió al Secretario General que presentara al Consejo, en su período de sesiones sustantivo de 1994, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وعلاوة على ذلك، طُلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا بشأن تنفيذ هذا القرار الى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    Se pide al Secretario General que presente el informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1994. UN ويطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    En cumplimiento de la petición de la Asamblea, el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios presentó un informe oral al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1996. UN وعلى نحو ما طلبت الجمعية قدم وكيل اﻷمين العام للشؤون الانسانية تقريرا شفويا الى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    El Secretario General presentó un informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1994. UN وقدم اﻷمين العام تقريرا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    Se presentará un informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1997 y a la Asamblea en su quincuagésimo segundo período de sesiones sobre el estado en que se encuentra el examen. UN وسيقدم تقرير عن مركز الاستعراض الى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ والى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين.
    Se pidió al Secretario General que presentara al Consejo, en su período de sesiones sustantivo de 1997, un informe sobre la aplicación de las conclusiones convenidas. UN وطُلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها.
    Medidas adoptadas por el Consejo en su período de sesiones de organización y en la continuación de su período de sesiones de organización UN اﻹجراء الذي اتخذه المجلس في دورته التنظيمية ودورته التنظيمية المستأنفة
    Medidas adoptadas por el Consejo en su período de sesiones sustantivo UN اﻹجراء الذي اتخذه المجلس في دورته الموضوعية
    Las propuestas en relación con un tema para el año 2000 se presentarán al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1999. UN وسوف تقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية عام ١٩٩٩ مقترحات بموضوع لعام ٢٠٠٠.
    Se pide al Secretario General que presente un informe sobre la marcha de los trabajos al Consejo en su período de sesiones sustantivo del año 2000. UN وطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٠.
    Los oradores manifestaron que esperaban con interés recibir la lista de cuestiones unificada que sería examinada por el Consejo en su período de sesiones sustantivo en 2000. UN وطلب المتكلمون قائمة موحدة بالمسائل التي سيناقشها المجلس في دورته الموضوعية عام 2000.
    Los oradores manifestaron que esperaban con interés recibir la lista de cuestiones unificada que sería examinada por el Consejo en su período de sesiones sustantivo en 2000. UN وطلب المتكلمون قائمة موحدة بالمسائل التي سيناقشها المجلس في دورته الموضوعية عام 2000.
    El Grupo aprobaría su informe al final de su período de sesiones y lo presentaría directamente al Consejo en su período de sesiones sustantivo. UN وسيعتمد الفريق تقريره في نهاية دورته ويقدم تقريره مباشرة إلى المجلس في دورته الموضوعية.
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones aprobadas por el Consejo en su período de sesiones de organización para el 2001. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للقرارات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2001.
    El Comité se reuniría bienalmente y presentaría su informe directamente al Consejo en su período de sesiones sustantivo. UN وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين وتقدم تقاريرها مباشرة إلى المجلس في دورته الموضوعية.
    También pidió al Secretario General que presentara al Consejo, en su período de sesiones sustantivo de 2000, un informe sobre la ejecución de este programa. UN كذلك طلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا البرنامج إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2000.
    Se pide al Secretario General que presente el informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1994. UN ويطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    2. Pide al grupo de expertos que continúe su labor durante seis meses y presente un informe actualizado al Consejo en su período de sesiones de septiembre de 2007 y un informe final al Consejo en su siguiente período de sesiones. UN 2- يطلب إلى فريق الخبراء مواصلة عمله لمدة ستة أشهر وتقديم إضافة تحديثية إلى دورة المجلس في أيلول/سبتمبر 2007 وتقرير نهائي إلى دورة المجلس التالية.
    En ninguna de las resoluciones ni decisiones del Consejo en su período de sesiones sustantivo de 2002 se hace referencia a la evaluación a fondo. UN ولم يشر أي قرار أو مقرر للمجلس في دورته الموضوعية لعام 2002 إلى التقرير المتعمق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus