10. Pedir al Secretario General que vigile la situación y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
6. Pide al Secretario General que informe al Consejo en su próximo período de sesiones sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe de la misión; | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته القادمة تقريراً عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير البعثة؛ |
4. Encomendar al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución, y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | ٤ - تكليف اﻷمين العام بمتابعة تنفيذ هذا القرار، وتقديم تقرير عنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
El informe se presentará al Consejo en su próximo período de sesiones, en 2007. | UN | وسيقدم هذا التقرير إلى المجلس في دورته المقبلة في عام 2007. |
Sugirieron que el Consejo solicitase a la Comisión que formulase dicha recomendación para su consideración por el Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | واقترحوا أن يطلب المجلس إلى اللجنة تقديم هذ التوصية لكي ينظر فيها المجلس في دورته المقبلة. |
125. En su resolución S-6/1, aprobada el 24 de enero de 2008, en su sexto período extraordinario de sesiones, el Consejo pidió a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que informara al Consejo, en su próximo período de sesiones, de los progresos realizados en la aplicación de esa resolución. | UN | 125- وطلب المجلس، في قراره دإ-6/1 المؤرخ 24 كانون الثاني/يناير 2008 في دورته الاستثنائية السادسة، إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس في دورته التالية تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |
Pedir al Secretario General que vigile la situación y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. (Resolución 5637/107, 31 de marzo de 1997). | UN | ٦ - الطلب من اﻷمين العام متابعة الموضوع وتقديم تقرير عنه إلى المجلس في دورته القادمة. ــ ــ ــ ــ ــ |
6. Pedir al Secretario General que siga de cerca la situación y presente un informe al respecto al Consejo en su próximo período de sesiones; | UN | ٦ - الطلب من اﻷمين العام متابعة الموضوع وتقديم تقرير عنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
8. Pedir al Secretario General que siga ocupándose de este tema y presente un informe al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 8 - تكليف الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
10. Pide al Secretario General de la Liga que vigile la situación y presente un informe sobre la cuestión al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 10 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
11. Pedir al Secretario General de la Liga que vigile la aplicación de la presente resolución y que informe al respecto al Consejo en su próximo período de | UN | 11 - الطلب إلى الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار، وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
14. Pedir al Secretario General de la Liga que haga un seguimiento de la aplicación de la presente resolución e informe de ello al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 14 - الطلب إلى الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار، وتقديم تقرير بشأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
10. Pedir al Secretario General que haga un seguimiento de la cuestión y que presente un informe al respecto al Consejo en su próximo período de sesiones. | UN | 10 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
10. Pedir al Secretario General de la Liga que siga ocupándose de este tema y presente al Consejo, en su próximo período de sesiones, un informe sobre esta cuestión. | UN | 10 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
10. Pedir al Secretario General de la Liga que siga ocupándose de este tema y presente al Consejo, en su próximo período de sesiones, un informe sobre esta cuestión. | UN | 10 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة. |
4. Pedir que el Secretario General vigile la aplicación de la presente resolución y presente un informe a su respecto al Consejo en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | 4- الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
6. Pide al Secretario General que informe al Consejo en su próximo período de sesiones sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe de la misión; | UN | 6- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته القادمة تقريراً عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير البعثة؛ |
La misión investigadora de alto nivel presentará su informe final ante el Consejo en su próximo período de sesiones, que se celebrará en septiembre de 2008. | UN | وسيقدم التقرير النهائي للجنة تقصي الحقائق الرفيعة المستوى إلى المجلس في دورته المقبلة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2008. |
3. Pide a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que informe al Consejo en su próximo período de sesiones del cumplimiento de la presente resolución. | UN | 3- يرجو من المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته المقبلة بشأن تنفيذ هذا القرار. |
3. Pide a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que informe al Consejo en su próximo período de sesiones del cumplimiento de la presente resolución. | UN | 3- يرجو من المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته المقبلة بشأن تنفيذ هذا القرار. |
En esa misma resolución, el Consejo solicitó al Presidente y a la Alta Comisionada que " informen al Consejo en su próximo período de sesiones, que se celebrará en septiembre de 2007, de los esfuerzos que hayan realizado para la aplicación de las resoluciones S-1/1 y S-3/1 del Consejo y del cumplimiento por Israel, la Potencia ocupante, de estas dos resoluciones " . | UN | وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الرئيس والمفوضة السامية لحقوق الإنسان " تقديم تقرير إلى المجلس في دورته التالية التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2007 بشأن الجهود المبذولة لتنفيذ قراري المجلس دإ-1/1 ودإ-3/1 وبشأن امتثال إسرائيل، سلطة الاحتلال، لهذين القرارين " . |