"considerable de refugiados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كبير من اللاجئين
        
    • كبيرة من الﻻجئين
        
    • يعتد به من الﻻجئين
        
    Un número considerable de refugiados y personas desplazadas más recientes vive en condiciones precarias similares. UN ويعيش في أوضاع مماثلة لتلك اﻷوضاع المحفوفة بالمخاطر عدد كبير من اللاجئين الجدد ومن المشردين سابقا.
    Por cierto, el regreso de un número considerable de refugiados y personas desplazadas es el modo óptimo de reintegrar a Bosnia y Herzegovina. UN فعودة عدد كبير من اللاجئين والمشردين هو بالطبع الطريقة المثلى ﻹعادة توحيد البوسنة والهرسك.
    De hecho, un número considerable de refugiados recién llegados habían abandonado el condado de Lofa a causa de la actividad de los disidentes. UN وفي الواقع، هرب من مقاطعة لوفا عدد كبير من اللاجئين الذين وصلوا حديثا بسبب أنشطة المنشقين.
    Como resultado de ello hay un número considerable de refugiados en todo el mundo que siguen sufriendo por el mero hecho de serlo. UN ومن ثم، تستمر معاناة عدد كبير من اللاجئين في أنحاء العالم لا لشيء إلا لأنهم لاجئون.
    Como resultado de ello hay un número considerable de refugiados en todo el mundo que siguen sufriendo por el mero hecho de serlo. UN ومن ثم، تستمر معاناة عدد كبير من اللاجئين في أنحاء العالم لا لشيء إلا لأنهم لاجئون.
    Un número considerable de refugiados palestinos han perdido la vida, han resultado heridos o han sido obligados a abandonar sus hogares. UN وقد قتل عدد كبير من اللاجئين الفلسطينيين وأصيبوا أو اضطروا إلى مغادرة منازلهم.
    Por ejemplo, cabe citar varios casos significativos en América Latina, en que la integración de los refugiados se llevó a cabo mediante amnistías que permitieron regularizar la situación de los inmigrados ilegales, o mediante la naturalización de un número considerable de refugiados. UN ففي أمريكا اللاتينية مثلا، تعددت نماذج إدماج اللاجئين محليا بالعفو الذي سمح بتسوية أوضاع الأجانب المقيمين بصورة غير مشروعة أو من خلال منح الجنسية لعدد كبير من اللاجئين.
    La Misión tuvo conocimiento de que la UNTAET, en colaboración con los organismos humanitarios, había establecido los planes de emergencia necesarios para hacer frente a una entrada considerable de refugiados. UN وقد علمت البعثة أن الإدارة الانتقالية قامت جنبا إلى جنب مع الوكالات الإنسانية بوضع خطط الطوارئ الضرورية للتصدي لأي تدفق كبير من اللاجئين.
    Aún queda, sin embargo, un número considerable de refugiados de Liberia en Sierra Leona, incluidos 13.122 refugiados en el distrito de Kenema, 6.588 de los cuales en el campamento de Largo y 6.535 en el de Tobanda. G. Derechos económicos, sociales y culturales UN بيد أنه ما زال هناك عدد كبير من اللاجئين الليبريين في سيراليون، منهم 122 13 لاجئا في مقاطعة كينما، يقيم منهم 588 6 لاجئا في مخيم لارجو للاجئين، و 535 6 لاجئا في مخيم توباندا.
    Encomió al Irán por las medidas tomadas en apoyo de la diversidad cultural y por haber sido desde hacía tiempo un generoso país de acogida para un número considerable de refugiados. UN وأثنت الجزائر على إيران للمبادرات التي اتخذتها بغية دعم التنوع الثقافي ولاستضافتها السخية منذ أمد طويل لعدد كبير من اللاجئين.
    76. La continuación de la guerra civil en Angola y la presencia de un número considerable de refugiados angoleños obligó a mejorar y consolidar el campamento de Osire. UN ٦٧- ولقد استلزم استمرار الحرب اﻷهلية في أنغولا ووجود عدد كبير من اللاجئين اﻷنغوليين إدخال تحسينات على مخيم أوسيري وتعزيز هذا المخيم.
    Sin embargo, es posible que haya un número considerable de refugiados y personas desplazadas en el Zaire oriental que todavía necesitan asistencia, y la fuerza multinacional ha venido realizando misiones de reconocimiento aéreo y terrestre a fin de obtener una idea más clara de la situación, del número, de las necesidades y de las intenciones de los restantes refugiados y personas desplazadas. UN بيد أنه يحتمل أن لا يزال هناك عدد كبير من اللاجئين والمشردين بحاجة الى المساعدة في شرق زائير، وما برحت القوة المتعددة الجنسيات تضطلع بمهام استطلاعية جوية وبرية بغية الحصول على صورة أوضح عن موقع اللاجئين والمشردين المتبقين وعددهم، واحتياجاتهم، ونواياهم.
    Un número considerable de refugiados ha seguido entrando en Albania a través de Montenegro, mientras en el nordeste de Albania se ha comunicado la entrada de muy pocos refugiados en el país. UN ٣١ - استمر عدد كبير من اللاجئين في الدخول إلى ألبانيا عن طريق الجبل اﻷسود، بينما لم يتم في الشمال الشرقي ﻷلبانيا اﻹبلاغ إلا عن عدد قليل من اللاجئين الذين عبروا إلى داخل البلاد.
    b) En el apartado i) del párrafo 1 de la parte dispositiva, se sustituyeron las palabras " un número considerable de refugiados tayikos " por las palabras " más de 16.000 refugiados, entre ellos un número considerable de tayikos " ; UN (ب) في الفقرة 1 (ط) من المنطوق، استُعيض عن عبارة " لعدد كبير من اللاجئين الطاجيكيين " بعبارة " لما يزيد على 16 ألف لاجئ، منهم عدد كبير من اللاجئين الطاجيكيين " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus