"considerado la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نظرت
        
    • فكرت
        
    • في اعتبارك
        
    • روعي موضوع
        
    • أخذت بالإعتبار
        
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión de Nueva Caledonia, UN وقد نظرت في مسألة كاليدونيا الجديدة،
    Habiendo considerado la cuestión de Nueva Caledonia, UN وقد نظرت في مسألة كاليدونيا الجديدة،
    Desea saber si la Organización ha considerado la posibilidad de efectuar compras a término para compensar las fluctuaciones de los tipos de cambio como lo hacen otros organismos del régimen común. UN وتساءل عما إذا كانت المنظمة قد فكرت بالقيام بمشتريات آجلة للتعويض عن تقلبات أسعار الصرف على غرار الممارسة المتبعة في بعض الوكالات الداخلة في النظام الموحد.
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة ايفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la situación general de los refugiados, los repatriados y las personas internamente desplazadas en Africa, UN وقد نظرت في مجمل حالة اللاجئين والعائدين والنازحين داخليا في افريقيا،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la situación general de los refugiados, los repatriados y las personas internamente desplazadas en África, UN وقد نظرت في مجمل حالة اللاجئين والعائدين والنازحين داخليا في افريقيا،
    Habiendo considerado la situación de los refugiados, los repatriados y las personas desplazadas en África, UN وقد نظرت في حالة اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة ايفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión de Nueva Caledonia, UN وقد نظرت في مسألة كاليدونيا الجديدة،
    Habiendo considerado la cuestión de la neutralidad permanente de Turkmenistán, UN وقد نظرت في البند المعنون حياد تركمانستان الدائم،
    Habiendo considerado la cuestión de Nueva Caledonia, UN وقد نظرت في مسألة كاليدونيا الجديدة،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة ايفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión de Nueva Caledonia, UN وقد نظرت في مسألة كاليدونيا الجديدة،
    ¿Has considerado la posibilidad de que, como tú eres el mayor le guardas resentimiento por acaparar el amor de su madre? Open Subtitles هل فكرت بما انك الاخ الاكبر انه اخذ الحب والاهتمام من امك
    ¿Has considerado la posibilidad de que él no está ahí? Open Subtitles هل وضعت في اعتبارك امكانية انه ليس هناك ؟
    La Directora de la División de Finanzas dijo que el arreglo era conservador y práctico y que se había considerado la gestión de los riesgos. UN وقال مدير شُعبة المالية إن الترتيب اتسم بالتحفظ والمنحى العملي، كما روعي موضوع إدارة المخاطر.
    ¿Alguna vez ha considerado la carrera... de examinador médico, detective? Open Subtitles هل سبق لك أن أخذت بالإعتبار إمتهان الطب الشرعي، أيه المحقق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus