"consignación suplementaria alguna en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أي اعتماد إضافي في
        
    9. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución revisado CTOC/COP/2010/L.3/Rev.2 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 9- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/ L.3/Rev.2 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    9. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución revisado CTOC/COP/2010/L.6/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 9- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/ L.6/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución revisado CTOC/COP/2010/L.8/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 5- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/ L.8/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    15. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución revisado CTOC/COP/2010/L.2/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 15- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/ L.2/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    4. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución E/CN.7/2010/L.22 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 4- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار E/CN.7/2010/L.22 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de decisión no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto ordinario para el bienio 20102011. Anexo II UN 5- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع المقرر رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011.
    6. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2010/L.7/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 6- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.7/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2010/L.6/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 5- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.6/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    4. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2010/L.9/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 4- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.9/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    4. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2010/L.18/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 4- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    8. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución revisado no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. Anexo X UN 8- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Así pues, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2008/L.12/Rev.1, en su forma oralmente enmendada, no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. Anexo IV UN 5- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2008/L.12/Rev.1 صيغته المعدلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    7. Así pues, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2009/L.8/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. UN 7- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2008/L.8/Rev.1 لزوم رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    6. Así pues, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2009/L.24/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto ordinario del bienio 2008-2009. UN 6- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2009/L.24/Rev.1 لزوم رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    4. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución revisado CTOC/COP/2010/L.7/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 4- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح CTOC/COP/2010/L.7/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    9. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución CTOC/COP/2010/L.5, en su forma revisada, no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 9- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار CTOC/COP/2010/L.5، بصيغته المنقّحة رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    8. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución revisado CTOC/COP/2010/L.4/Rev.2 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 8- ومن ثمَّ، لن يترتّب على اعتماد مشروع القرار المنقّح CTOC/COP/2010/L.4/Rev.2 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    7. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de resolución revisado CTOC/COP/2010/L.9 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 7- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار CTOC/COP/2010/L.9 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    4. Por lo tanto, la aprobación del proyecto de decisión CTOC/COP/2010/L.10 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN 4- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع المقرّر CTOC/COP/2010/L.10 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    5. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución revisado E/CN.7/2010/L.3/Rev.1 no entrañaría consignación suplementaria alguna en el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. Anexo III UN 5- ومن ثم لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2010/L.3/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus