Otra cuestión respecto de la cual se pide información a los participantes en los seminarios es el examen de las repercusiones de la situación económica y social en el adelanto constitucional y político de los territorios no autónomos. | UN | وهناك مسألة أخرى نلتمس معلومات بشأنها من المشاركين في الحلقات الدراسية وهي تتمثل في استعراض تأثير الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
En el plan de acción también se pidió al Comité Especial que examinara el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos. | UN | كما دعت خطة العمل اللجنة الخاصة إلى الإبلاغ عن ' ' أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدّم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي``. |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
En ese documento se enuncian los derechos y obligaciones de los dos países asociados y el texto ha servido como una base sólida para el ulterior desarrollo constitucional y político de Tokelau. | UN | ونصت هذه الوثيقة على حقوق والتزامات البلدين الشريكين، كما شكلت أساسا راسخا لمواصلة التنمية الدستورية والسياسية في توكيلاو. |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los Territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | " )ب( استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | " (ب) استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | " (ب) استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar los efectos de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | (ب) استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية في التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
b) Examinar el efecto de la situación económica y social en el progreso constitucional y político de los territorios no autónomos; | UN | " (ب) استعراض أثر الحالة الاقتصادية والاجتماعية على التقدم الدستوري والسياسي للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
La MINUSTAH tiene el mandato de apoyar el restablecimiento de la paz y la seguridad y promover el proceso constitucional y político de Haití. | UN | 6 - تتمثل ولاية البعثة في دعم إحلال السلام والأمن والنهوض بالعملية الدستورية والسياسية في هايتي. |