Consulta de expertos sobre penalización; consulta de | UN | مشاورات الخبراء بشأن التجريم؛ مشاورات الخبراء |
sobre penalización; Consulta de expertos sobre | UN | الخبراء بشأن التجريم؛ مشاورات الخبراء بشأن التعاون |
aplicación; Consulta de expertos sobre penalización; consulta de | UN | المحتملة لاستعراض التنفيذ؛ مشاورات الخبراء بشأن التجريم؛ |
Consulta de expertos sobre un plan estratégico intergubernamental para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | مشاورة الخبراء بشأن خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
sobre penalización; Consulta de expertos sobre cooperación internacional, con especial referencia a la extradición, la | UN | التجريم؛ مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي، مع التركيز |
de las autoridades centrales; Consulta de expertos sobre la | UN | المركزية وتعزيزها؛ مشاورات الخبراء بشأن وسم الأسلحة |
Consulta de expertos sobre la protección de las víctimas y los testigos | UN | مشاورات الخبراء بشأن حماية الضحايا والشهود |
Consulta de expertos sobre documentos de viaje y de identidad | UN | مشاورات الخبراء بشأن وثائق السفر والهوية |
Consulta de expertos sobre cooperación internacional | UN | مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي |
C. Consulta de expertos sobre cooperación internacional | UN | جيم- مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي |
Consulta de expertos sobre la utilización de la Convención | UN | مشاورات الخبراء بشأن استخدام الاتفاقية من أجل |
C. Consulta de expertos sobre el Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire | UN | مشاورات الخبراء بشأن بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو |
VIII. Consulta de expertos sobre la utilización de la Convención para combatir formas nuevas de delincuencia IX. | UN | مشاورات الخبراء بشأن استخدام الاتفاقية من أجل التصدّي للأشكال المستجدّة من الجريمة |
Consulta de expertos sobre penalización | UN | مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد |
2 d) Consulta de expertos sobre cooperación internacional, incluida la recuperación de activos | UN | مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي، بما في ذلك استرداد الموجودات (تابع) |
c) Consulta de expertos sobre cooperación internacional. | UN | (ج) مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي. |
Resultados de la Consulta de expertos sobre la cuestión de la protección de | UN | نتائج مشاورة الخبراء بشأن مسألة حماية حقوق الإنسان |
Consulta de expertos sobre el acceso a los medicamentos como elemento fundamental del derecho a la salud | UN | مشاورة الخبراء بشأن الحصول على الأدوية كعنصر أساسي من عناصر الحق في الصحة |
Temas principales de una Consulta de expertos sobre la elaboración de un marco de políticas para una sociedad para todas las edades | UN | النقاط البارزة في مشاورة الخبراء المعنية بوضع إطار للسياسات العامة من أجل إقامة مجتمع لكل اﻷعمار |
Con tal fin, el ACNUR convocó en noviembre de 1999 una Consulta de expertos sobre cuestiones relativas a la restitución de la vivienda y los bienes a los refugiados y a los desplazados internos. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، عقدت المفوضية السامية لشؤون اللاجئين في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتماع تشاور بين الخبراء بشأن قضايا إعادة المساكن والممتلكات إلى اللاجئين والمشردين داخليا. |
Consulta de expertos sobre el derecho de las personas víctimas de la trata a un recurso efectivo* | UN | مشاورة الخبراء المتعلقة بحق الأشخاص المتجر بهم في الانتصاف الفعال* |
En junio de 2009, la FAO convocó una Consulta de expertos sobre la actuación de los Estados del pabellón. | UN | وفي حزيران/يونيه 2009، عقدت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة اجتماع مشاورات للخبراء بشأن أداء دولة العلم. |
ACNUDH Consulta de expertos sobre indicadores para promover y vigilar el cumplimiento de los derechos humanos, organizada por el ACNUDH -- Dependencia del Derecho al Desarrollo, Subdivisión de Desarrollo y Cuestiones Económicas y Sociales. Ginebra (Suiza), abril y mayo de 2009 (Sr. Hans Draminsky Petersen). | UN | مشاورات على مستوى الخبراء بشأن مؤشرات تعزيز ورصد إعمال حقوق الإنسان، نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان - وحدة الحق في التنمية، فرع التنمية والقضايا الاقتصادية والاجتماعية، جنيف، سويسرا، نيسان/أبريل - أيار/مايو 2009 (السيد هانس دامينسكي بيترسن). |
Una posible recomendación del Foro podría ser que se celebre una Consulta de expertos sobre este tema. | UN | ويمكن أن يوصي المنتدى بإجراء مشاورات بين الخبراء بشأن هذا الموضوع. |
La FAO se propone celebrar en 2003 una Consulta de expertos sobre las formas de presentación de los datos y los procedimientos del sistema de vigilancia de buques. | UN | وبالنسبة لعام 2003، تقترح المنظمة عقد مشاورة للخبراء بشأن أشكال وإجراءات بيانات نظم رصد السفن. |