"consultar con la mesa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التشاور مع المكتب
        
    • التشاور مع أعضاء المكتب
        
    Cada comunicado de prensa debería ser aprobado por el Presidente del Comité que, en caso de duda, podría consultar con la Mesa. UN وينبغي أن تصدر هذه النشرات بناء على موافقة من الرئيس، الذي يمكنه التشاور مع المكتب في حال وجود شك في الأمر.
    Cada comunicado de prensa debería ser aprobado por el Presidente del Comité, que, en caso de duda, podría consultar con la Mesa. UN وينبغي، في كل مرة، أن تصدُر هذه النشرات بناء على موافقة من الرئيس، الذي يمكنه التشاور مع المكتب كلما خامره شك.
    Aunque considero que como Presidente tenía la prerrogativa de reaccionar a la carta del Embajador de Israel, no tuve en cuenta que habría sido mejor consultar con la Mesa antes de tomar esa iniciativa. UN إنني وإن كنت أعتبر أن من حقي كرئيس أن أرد على رسالة سفير إسرائيل، لم أدرك أنه كان من اﻷفضل التشاور مع المكتب قبل اتخاذ أي إجراء من هذا القبيل.
    Aunque considero que, como Presidente, es mi prerrogativa expresar mi reacción ante la carta del Embajador de Israel, no caí en la cuenta de que hubiera sido mejor consultar con la Mesa antes de adoptar una iniciativa de esa clase. UN إنني وإن كنت أعتبر أن من حقي كرئيس أن أرد على رسالة سفير إسرائيل، لم أدرك أنه كان من اﻷفضل التشاور مع المكتب قبل اتخاذ أي إجراء من هذا القبيل.
    c) De surgir algún problema, las Partes deberán tomar una decisión al respecto tras consultar con la Mesa. UN (ج) على الأطراف أن تبت في الأمر بعد التشاور مع المكتب إذا ما ثارت مشاكل.
    Tras consultar con la Mesa, el Secretario Ejecutivo decidió que la manera más pragmática de numerar los períodos de sesiones consistía en considerar que los períodos de sesiones de noviembre de 2000 de los órganos subsidiarios, que se celebrarán conjuntamente con la sexta Conferencia de las Partes, constituyeran la reanudación de los 13º períodos de sesiones. UN وبعد التشاور مع المكتب انتهى الأمين التنفيذي إلى أن أكثر السبل اتساما بالطابع العلمي لتعداد الدورات يكمن في اعتبار دورة الهيئتين الفرعيتين المزمع أن تنعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بالاقتران مع الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف الدورة الثالثة عشرة المستأنفة.
    6. Perfeccionamiento del procedimiento de designación por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos ( " el Consejo " ) tras consultar con la Mesa y los grupos regionales y teniendo en cuenta la propuesta del órgano asesor. UN 6- قيام رئيس مجلس حقوق الإنسان ( " المجلس " ) بتحسين إجراء التعيين بعد التشاور مع المكتب والمجموعات الإقليمية، مع مراعاة الترشيح المقدم من الهيئة الاستشارية. (أو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus