"consultas oficiosas celebradas acerca del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشاورات غير رسمية أجريت بشأن
        
    • مشاورات غير رسمية عقدت بشأن
        
    • المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن
        
    22. El Sr. RAICHEV (Bulgaria), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.75, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.49. UN ٢٢ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.75، المقدم استنادا الى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.49.
    35. El Sr. RAICHEV (Bulgaria), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.73, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.38. UN ٣٥ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.73، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.38.
    47. El PRESIDENTE presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.70, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.41 y dice que espera que sea aprobado por consenso. UN ٤٧ - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.70، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.41، ثم أعرب عن أمله في أن يعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    33. En la 46ª sesión, celebrada el 9 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Ryszard Rysinski (Polonia), presentó un proyecto de resolución, sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/48/L.40 (A/C.2/48/L.69). UN ٣٣ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب الرئيس، السيد ريزارد ريزينسكي )بولندا(، مشروع قرار على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.40 A/C.2/48/L.69)(.
    A/C.2/58/L.70 Tema 96 — Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible — Proyecto de resolución presentado por la Vicepresidenta de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/58/L.13 —[A C E F I R] UN A/C.2/58/L.70 البند 96 - عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.13 [بجميع اللغات الرسمية]
    El Vicepresidente, Sr. Jan Kára (República Checa), presenta el proyecto de resolución A/C.2/57/L.71, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/57/L.45. UN وعرض نائب الرئيس، السيد يان كارا (الجمهورية التشيكية) مشروع القرار A/C.2/57/L.71، الذي قدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.45.
    5. En la 49ª sesión, celebrada el 29 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Mihai C. Botez (Rumania), introdujo un proyecto de resolución (E/1994/L.46) titulado " Conmemoración del milenario de la Epopeya Nacional Kirguisa de Manás " presentado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución E/1994/L.31. UN ٥ - وفي الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد ميهاي ج. بوتيز )رومانيا( مشروع قرار (A/1994/L.46) معنونا " الاحتفال بالذكرى السنوية اﻷلفية لملحمة ماناس القومية القيرغيزية " ، مقدما على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/1994/L.31.
    12. En la 35ª sesión, celebrada el 13 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Raiko Raichev (Bulgaria), presentó un proyecto de resolución (A/C.2/49/L.72) elaborado basándose en las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.34. UN ١٢ - وفي الجلسة ٣٥، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا( مشروع قرار (A/C.2/49/L.72) قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.34.
    3. En la 32ª sesión, celebrada el 7 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Arjan P. Hamburger (Países Bajos), presentó el proyecto de resolución (A/C.2/49/L.58), sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.8. UN ٣ - وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا(، بعرض مشروع قرار (A/C.2/49/L.58) مقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.8.
    5. En la 49ª sesión, celebrada el 29 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Mihai C. Botez (Rumania), introdujo un proyecto de resolución (E/1994/L.46) titulado " Conmemoración del milenario de la epopeya nacional kirguisa de Manás " presentado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución E/1994/L.31. UN ٥ - وفي الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد ميهاي ج. بوتيز )رومانيا( مشروع قرار (A/1994/L.46) معنونا " الاحتفال بالذكرى السنوية اﻷلفية لملحمة ماناس القومية القيرغيزية " ، مقدما على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/1994/L.31.
    En la 43ª sesión, celebrada el 12 de diciembre, el Sr. Conor Murphy (Irlanda), Vicepresidente de la Comisión, presentó un proyecto de resolución titulado " Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África " (A/C.2/50/L.76), elaborado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/50/L.40. UN ٣ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد كونور مورفي )أيرلندا(، مشروع قرار بعنوان " العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا " )A/C.2/50/L.76(، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.40.
    9. El Sr. HAMBURGER (Países Bajos), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.76, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.12. UN ٩ - السيد همبرغر )هولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.76، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.12.
    14. El Sr. HAMBURGER (Países Bajos), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.69, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.7. UN ١٤ - السيد همبرغر )هولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.69، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.7.
    31. El Sr. RAICHEV (Bulgaria), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.72, preparado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/49/L.34, y recomienda que la Comisión lo apruebe. UN ٣١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.72 المقدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.34، وأوصى بأن تعتمده اللجنة.
    En la 37ª sesión, celebrada el 2 de diciembre, el Sr. Mohammad Reza Hadji Karim Djabbary (República Islámica del Irán), Vicepresidente de la Comisión, presentó un proyecto de resolución (A/C.2/51/L.45), elaborado sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/51/L.23. UN ٣ - وفي الجلسة ٧٣ المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد محمد رضا حاج كريم جباري )جمهورية إيران اﻹسلامية(، مشروع قرار )54.L/15/2.C/A( مقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار 32.L/15/2.C/A.
    En la 42ª sesión, celebrada el 1º de diciembre, el Sr. David Prendergast (Jamaica), Vicepresidente de la Comisión, presentó, sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/53/L.27, un proyecto de resolución titulado “Aplicación del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza” (A/C.2/53/L.48). UN ١٠ - وفي الجلسة ٤٢ المعقودة في ١ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد ديفيد برينديرغاست )جامايكا(، مشروع قرار معنونا " تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر " )A/C.2/53/L.48( قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.27.
    En la 44ª sesión, celebrada el 11 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Jan Kára (República Checa), presentó un proyecto de resolución titulado " Actividades emprendidas en preparación del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 " (A/C.2/57/L.86), que fue sometido sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/57/L.41. UN 7 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، جان كارا (الجمهورية التشيكية)، مشروع قرار بعنوان " الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبـة، 2003 " (A/C.2/57/L.86) قدمـه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.41.
    En su 39ª sesión, celebrada el 27 de noviembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Bruno van der Pluijm (Bélgica), presentó un proyecto de resolución, titulado " Establecimiento del Fondo Mundial de Solidaridad (A/C.2/57/L.52) " , sobre la base de las consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/57/L.23. UN 6 - وفي الجلسة 39 التي عُقدت في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، برونو فان دير بلويم (بلجيكا)، مشروع قرار معنونا " إنشاء الصندوق العالمي للتضامن " (A/C.2/57/L.52)، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.23.
    A/C.2/58/L.65 Tema 93 a) — Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional — Proyecto de resolución presentado por la Vicepresidenta de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/58/L.27 [A C E F I R] UN A/C.2/58/L.65 البند 93 (أ) - التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: دور المرأة في التنمية - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة (السويد)، استنادا إلى مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.27 [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.2/58/L.72 Tema 94 e) — Medio Ambiente y desarrollo sostenible: Estrategia Internacional para la reducción de los desastres naturales — Proyecto de resolución presentado por la Vicepresidenta de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas acerca del proyecto de resolución A/C.2/58/L.10 [A C E F I R] UN A/C.2/58/L.72 البند 94 (هـ) - البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.10 [بجميع اللغات الرسمية]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus