Las Naciones Unidas reconocieron a ADRA Internacional como entidad de carácter consultivo general en 1997. | UN | ومنحت الأمم المتحدة المركز الاستشاري العام لوكالة السبتيين الدولية للتنمية والإغاثة عام 1997. |
Carácter consultivo general. Reconocido a las grandes organizaciones no gubernamentales internacionales | UN | المركز الاستشاري العام: وهو مركز مخصص للمنظمات غير الحكومية الدولية الكبيرة: |
Supervisión de las organizaciones no gubernamentales reconocidas con carácter consultivo general, por año de acreditación | UN | رصــد المنظمــات غير الحكوميــة ذات المركـز الاستشاري العام والخاص بحسب سنة الاعتماد |
Órganos o comités de carácter consultivo general | UN | الهيئات أو اللجان الاستشارية العامة |
Supervisión de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo general y especial | UN | رصد المنظمات غير الحكوميـة ذات المركز الاستشاري العام والخاص |
Organizaciones no gubernamentales De carácter consultivo general | UN | المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام |
Organizaciones reconocidas como entidades de crácter consultivo general: Cámara de Comercio Internacional | UN | ذات المركز الاستشاري العام : الغرفة التجارية الدولية |
Examen de los informes cuadrienales aplazados presentados por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo general y especial por el Consejo | UN | رابعا - استعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس |
Compilación de informes cuadrienales presentados por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo general y especial por el Consejo cuyo examen se aplazó en los períodos de sesiones del Comité celebrados en 1999, 2000 y 2001 | UN | مجموعة من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات، مقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس ومؤجلة من الدورات السابقة للجنة المعقودة في أعوام 1999 و 2000 و 2001 |
Examen de los informes cuadrienales aplazados presentados por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo general y especial por el Consejo Económico y Social | UN | استعراض التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Rotary International, una organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الروتاري الدولية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
De carácter consultivo general: Asociación Soroptimista Internacional, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Zonta Internacional | UN | ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية |
De carácter consultivo general: Asociación Soroptimista Internacional, Consejo Internacional de Mujeres, Zonta Internacional | UN | ذات المركز الاستشاري العام: المجلس الدولي للمرأة، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية |
De carácter consultivo general: Fundación Ásiática para la Prevención del Delito, Cámara de Comercio Internacional | UN | المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، غرفة التجارة الدولية |
En 1998 la organización fue reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. | UN | ومُنح المركز في عام 1998 المركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo general en 2000) | UN | حصلت على المركز الاستشاري العام في عام 2000 |
92. Afirma que el Comité de Adaptación será el órgano consultivo general de la Conferencia de las Partes sobre la adaptación a los efectos adversos del cambio climático; | UN | 92- يؤكد أن لجنة التكيف هي الهيئة الاستشارية العامة لمؤتمر الأطراف المعنية بالتكيف مع الآثار الضارة لتغير المناخ؛ |
7. En su decisión 2/CP.17, la CP afirmó que el Comité de Adaptación sería el órgano consultivo general de la CP sobre la adaptación a los efectos adversos del cambio climático. | UN | 7- وأكد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 2/م أ-17، أن لجنة التكيف هي الهيئة الاستشارية العامة لمؤتمر الأطراف بشأن التكيف مع الآثار الضارة لتغير المناخ. |
Decidió aplazar la reclasificación como entidad de carácter consultivo general de la siguiente organización que tenía carácter consultivo especial: | UN | وقررت إرجاء إعادة تصنيف المنظمة التالية من منظمة ذات مركز استشاري خاص إلى منظمة ذات مركز استشاري عام: |
Durante los años comprendidos entre 1994 y 1997, la Conferencia ha participado activamente en muchas actividades de la Organización como se describe a continuación: Consejo Económico y Social: en 1995, el Consejo aprobó la reclasificación de la Conferencia Mundial como entidad de carácter consultivo general. | UN | المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي: في عام ٥٩٩١، رفع المركز الممنوح للمؤتمر لدى المجلس إلى المركز العام. |
Memorando del Secretario General por el que se transmite una recopilación de informes cuadrienales presentados por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo general y especial, cuyo examen se ha aplazado | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تجميعا للتقارير المؤجلة التي تقدمها مرة كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس من الفئتين العامة والخاصة |
Una organización no gubernamental que solicite que se la reconozca como entidad de carácter consultivo general o especial o que desee figurar en la Lista de organizaciones no gubernamentales tendrá la oportunidad de responder a las objeciones que se planteen en el Comité antes de que éste adopte una decisión definitiva. | UN | ولــكل منظمة غير حكومية تقدم طلبا بمنحها مركزا استشاريا عاما أو خاصا أو بإدراجها في القائمة الحق في أن تمنح الفرصة للرد على أية اعتراضات تثار في اللجنة قبل أن تتخذ اللجنة قرارها. |