"contables de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المحاسبية للأمم المتحدة
        
    • المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • المحاسبية التي تتبعها الأمم المتحدة
        
    • المحاسبة المتبعة في اﻷمم المتحدة
        
    • المحاسبية المتبعة في الأمم المتحدة
        
    • المحاسبة في الأمم المتحدة
        
    • المحاسبية المعمول بها في اﻷمم المتحدة
        
    • المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة
        
    Se estableció el proceso de adopción de políticas contables de las Naciones Unidas UN وأنشئت عملية لاعتماد السياسة المحاسبية للأمم المتحدة
    :: Estas entidades son menos complejas que las clasificadas en la categoría de alto riesgo y seguirán el marco de normas contables de las Naciones Unidas UN :: هذه الكيانات أقل تعقيدا من تلك المدرجة ضمن الفئة العالية المخاطر وستتبع إطار السياسات المحاسبية للأمم المتحدة.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, los bienes no fungibles no se incluyen en el activo fijo de la Organización sino que se cargan a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    Este tratamiento era contrario a las normas contables de las Naciones Unidas, que exigen que las partidas importantes no se contrarresten con otras partidas sin una identificación separada. UN وتتناقض هذه المعالجة مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة التي تقتضي عدم خصم بنود هامة من بنود أخرى بدون تحديد منفرد لها.
    La posición financiera de la Organización en esa fecha y los resultados de las operaciones del período en cuestión se presentaron correctamente y con arreglo a las normas contables de las Naciones Unidas. UN ولقد عُرض الوضع المالي للمنظمة حتى ذلك التاريخ، ونتائج العمليات للفترة المعنية، بطريقة نزيهة ووفقا للسياسات المحاسبية التي تتبعها الأمم المتحدة.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el material no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها. البعثـــة
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el material no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el material no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el equipo no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el equipo no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el equipo no fungible no se incluye en el activo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للممارسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن أصول المنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الراهنة عند اقتنائها.
    Por último, el equipo también se encarga de presentar las cuestiones contables de las Naciones Unidas al Consejo de Normas Contables Internacionales para el Sector Público, aunque su influencia se limita a la de un simple observador. UN وختاماً، يعد الفريق مسؤولاً أيضاً عن تمثيل الإصدارات المحاسبية للأمم المتحدة المقدمة إلى مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بنفوذ محدود في مجرد مراقب ضمن ناد.
    Por último, el equipo también se encarga de presentar las cuestiones contables de las Naciones Unidas al Consejo de Normas Contables Internacionales para el Sector Público, aunque su influencia se limita a la de un simple observador. UN وختاماً، يعد الفريق مسؤولاً أيضاً عن تمثيل الإصدارات المحاسبية للأمم المتحدة المقدمة إلى مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بنفوذ محدود في مجرد مراقب ضمن ناد.
    La Junta recomienda que la Administración consigne las cuentas por cobrar y las cuentas por pagar en cifras brutas y no en cifras netas, de conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas. UN 15 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تعرض حسابات القبض وحسابات الدفع بالقيم الإجمالية بدلا من عرضها بالقيم الصافية، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el equipo no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها. الجدول الخامس-2
    En el párrafo 49 de las normas contables de las Naciones Unidas se dispone que las organizaciones de las Naciones Unidas dejen constancia del valor de inventario de sus equipos no fungibles, mobiliario y vehículos automotores y del método de valoración en una nota a los estados financieros. UN 13 - تطلب الفقرة 49 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة أن تكشف المنظمات االتابعة للأمم المتحدة عن قيمة قائمة جرد المعدات غير المستهلكة والأثاثات والمركبات التابعة لها، وعن منهج التقييم، في مذكرة ترفق بالبيانات المالية.
    En el párrafo 49 de las normas contables de las Naciones Unidas se dispone que las organizaciones de las Naciones Unidas dejen constancia del valor de inventario de sus equipos no fungibles, mobiliario y vehículos automotores y del método de valoración en una nota a los estados financieros. UN 13 - تطلب الفقرة 49 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة أن تكشف المنظمات االتابعة للأمم المتحدة عن قيمة قائمة جرد المعدات غير المستهلكة والأثاثات والمركبات التابعة لها، وعن منهج التقييم، في مذكرة ترفق بالبيانات المالية.
    En su calidad de Presidente de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, el Secretario General debe seguir coordinando la transición del sistema de las normas contables de las Naciones Unidas a las IPSAS. UN وينبغي للأمين العام، باعتباره رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين، أن يواصل تنسيق عملية الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, los bienes no fungibles se imputan a las consignaciones corrientes del año de su adquisición. UN تقضي السياسات المحاسبية المتبعة في الأمم المتحدة بتحميل الممتلكات غير المستهلكة على المخصصات الجارية في سنة الشراء.
    17. En el informe de los auditores, fechado el 19 de febrero de 2007, que se presenta íntegramente a la CP en el documento ICCD/COP(8)/2/Add.8, se indica que la secretaría ha realizado sus operaciones de conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas y ha establecido una base financiera sólida. UN 17- ويشير تقرير المراجعين المؤرخ 19 شباط/فبراير 2007، والذي يُعرض بكامله على مؤتمر الأطراف في الوثيقة ICCD/COP(8)/2/Add.8 إلى أن الأمانة قد أنجزت عملياتها وفقاً لمعايير المحاسبة في الأمم المتحدة وأرست أساساً مالياً متيناً.
    10.2 a) El Director General llevará las cuentas y los registros contables que sean necesarios, teniendo debidamente en cuenta las normas contables de las Naciones Unidas. UN ٠١-٢ )أ( ينشئ المدير العام ما يلزم من حسابات ويحتفظ بما يلزم من سجلات محاسبية ، مع ايلاء الاعتبار الواجب للمعايير المحاسبية المعمول بها في اﻷمم المتحدة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus