"contra del proyecto de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ضد مشروع
        
    • ضد اعتماد مشروع
        
    • معارضة مشروع
        
    • ضد هذا
        
    Por consiguiente, los países miembros de la Unión Europea votarán en contra del proyecto de resolución y alientan a otras delegaciones a que hagan otro tanto. UN ومن ثم ، فإن البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي ستصوت ضد مشروع القرار وتشجع غيرها من الوفود على أن تفعل نفس الشيء.
    Sobre esa base, su delegación votará en contra del proyecto de resolución. UN وعلى هذا الأساس، فإن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente. UN ولذلك ستصوت كندا ضد مشروع القرار المعروض علينا، لكل أسباب التي أوردناها.
    Por lo tanto, la República Bolivariana de Venezuela votará en contra del proyecto de resolución. UN ومن ثم، فإن جمهورية فنزويلا البوليفارية سوف تصوت ضد مشروع القرار قيد النظر.
    Por lo tanto, el Sudán votará en contra del proyecto de resolución. UN ومن ثم، فإن السودان سيصوت ضد مشروع القرار قيد النظر.
    La disparidad entre ambos textos y sus autores salta a la vista. La Unión Europea votará en contra del proyecto de resolución. UN واختتم حديثه قائلا إن التباين بين النصَّين ومؤلفيهما هو تفاوت صارخ وإن الاتحاد الأوروبي سوف يصوِّت ضد مشروع القرار.
    Su delegación votará en contra del proyecto de resolución si se procede a votación registrada. UN وإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار إذا تم إجراء تصويت مسجل عليه.
    La delegación del Japón ha votado en contra del proyecto de resolución y espera que se logre el consenso sobre dicho proyecto el año próximo. UN وقد صوت وفد بلدها ضد مشروع القرار، ويأمل في إمكانية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مشروع القرار في العام التالي.
    Posteriormente, la delegación de Bulgaria informó a la Secretaría de que se había propuesto votar en contra del proyecto de resolución. UN وأبلغ وفد بلغاريا اﻷمانة في وقت لاحق أنه كان ينوي التصويت ضد مشروع القرار.
    No había sucedido así y, en consecuencia, los Estados Unidos han votado en contra del proyecto de resolución por razones financieras. UN إلا أن ذلك لم يحدث، وبناء عليه فقد صوتت الولايات المتحدة ضد مشروع القرار ﻷسباب مالية.
    Por lo tanto, votaremos en contra del proyecto de resolución y, con tal fin, pediremos una votación registrada. UN ولهذا فإننا سنصوت ضد مشروع القرار، ونطالب بإجراء تصويت مسجل.
    Habida cuenta de estas circunstancias, mi delegación votará en contra del proyecto de resolución. UN وفي ظل هذه الظروف، سيصوت وفدي ضد مشروع القرار.
    El orador insta a todos los Estados a que voten en contra del proyecto de resolución. UN وفي ختام كلمته، حث جميع الدول على التصويت ضد مشروع القرار.
    Por todos esos motivos, la delegación del Sudán votó en contra del proyecto de resolución. UN ولقد صوت وفد السودان لجميع هذه اﻷسباب ضد مشروع القرار.
    Por ese motivo, la delegación de Rusia ha votado en contra del proyecto de decisión. UN ولذلك فإن الوفد الروسي قد صوت ضد مشروع المقرر.
    En consecuencia, la delegación británica ha votado en contra del proyecto de decisión. UN ولذلك فقد صوت وفدا المملكة المتحدة ضد مشروع المقرر.
    Por todas estas razones, Cuba votará en contra del proyecto de resolución XI, que esta Asamblea General tiene ante sí. UN ولهذه اﻷسباب جميعا ستصوت كوبا ضد مشروع القرار الحادي عشر.
    En consecuencia, Israel votará en contra del proyecto de resolución. UN ولذلك فإن اسرائيل سوف تصوت ضد مشروع القرار.
    Por esa razón, Israel votará en contra del proyecto de resolución y exhorta a que también lo hagan los Estados Miembros que apoyan el proceso de paz. UN ولهذا السبب فإن اسرائيل سوف تصوت ضد مشروع القرار وهي تحث جميع الدول اﻷعضاء التي تؤيد عملية السلام أن تفعل الشيء ذاته.
    Por lo tanto, la delegación de la República Popular Democrática de Corea votará en contra del proyecto de resolución en su conjunto. UN وعلــى هــذا سيصوت وفد جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ضد مشروع القرار في مجموعه.
    Esos son los motivos por los que mi delegación no podrá sino votar en contra del proyecto de resolución. UN هذه هي الاعتبارات التي ستدعو وفد بلادي الى التصويت ضد اعتماد مشروع القرار هذا.
    Mi país no puede hacer otra cosa que pronunciarse en contra del proyecto de resolución que se nos presenta en relación con este tema del programa. UN ولا يسع بلادي إلا معارضة مشروع القرار المقدم تحت هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Por lo tanto, la delegación del Líbano, fiel a su posición de siempre, como ha quedado de manifiesto en el contexto del proceso de paz en el Oriente Medio, votará en contra del proyecto de resolución. UN وعليه فإن وفد لبنان، انسجاما مع موقفه الثابت والمعلن في عملية السلام في الشرق اﻷوسط، سيصوت ضد هذا المشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus