"contra la franja" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على قطاع
        
    • ضد قطاع
        
    Es esencial que se levante completamente el bloqueo contra la Franja de Gaza. UN ولا بد من رفع الحصار المفروض على قطاع غزة بشكل كامل.
    La situación se ha agravado aún más por la agresión militar de Israel contra la Franja de Gaza. UN وأردف قائلا إن العدوان العسكري الذي شنته إسرائيل على قطاع غزة قد زاد الموقف سوءا.
    Huelga decir que el reciente ataque de Israel contra la Franja de Gaza no es un incidente aislado. UN وبالطبع، فإن هذا العدوان الأخير من نوعه الذي شنته إسرائيل على قطاع غزة ليس حدثا منعزلا.
    Me dirijo a usted para manifestarle nuestra honda preocupación por la escalada militar de Israel, la Potencia ocupante, contra la Franja de Gaza. UN نكتب إليكم اليوم لنعرب عن بالغ قلقنا إزاء التصعيد العسكري الذي تقوم به إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد قطاع غزة.
    Por sexto día consecutivo, las fuerzas israelíes de ocupación han continuado llevando a cabo bombardeos aéreos y de artillería contra la Franja de Gaza. UN فلليوم السادس على التوالي، تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية شن غارات جوية وهجمات بالمدفعية ضد قطاع غزة.
    con ocasión de la agresión israelí contra la Franja de Gaza UN الذي وجهه إلى الأمة العربية بمناسبة العدوان الإسرائيلي على قطاع غزة
    de los Países No Alineados sobre la agresión militar israelí contra la Franja de Gaza en el Territorio Palestino Ocupado UN بيان صادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن العدوان العسكري الإسرائيلي على قطاع غزة في الأرض الفلسطينية المحتلة
    El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados condena enérgicamente la escalada de la agresión militar que lleva a cabo Israel, la Potencia ocupante, contra la Franja de Gaza. UN إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة.
    Hoy, se ha producido otro acto de escalada militar, el más violento desde que Israel comenzó su agresión contra la Franja de Gaza. UN كما أن هذا اليوم قد شهد تصعيداً عسكريا إسرائيليا يعتبر الأعنف منذ بدء العدوان الإسرائيلي على قطاع غزة.
    Señaló que pocos días después del examen, Israel había lanzado su ofensiva militar contra la Franja de Gaza. UN ولاحظت كوبا أن إسرائيل شنت هجوماً عسكرياً على قطاع غزة بعد الاستعراض بعدة أيام.
    ocupado, particularmente debido a los recientes ataques militares israelíes contra la Franja de Gaza ocupada UN الناشئة عن الهجمات العسكرية الإسرائيلية الأخيرة على قطاع غزة المحتل
    El Buró de Coordinación del Movimiento de Países No Alineados condena enérgicamente la escalada de la agresión militar que lleva a cabo Israel, la Potencia Ocupante, contra la Franja de Gaza. UN إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة.
    El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados condena enérgicamente la escalada de la agresión militar que lleva a cabo Israel, la Potencia ocupante, contra la Franja de Gaza. UN إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة.
    El sufrimiento palestino se ha agravado por la agresión israelí contra la Franja de Gaza. UN وزاد العدوان الإسرائيلي على قطاع غزة من معاناة الفلسطينيين.
    Las fuerzas de ocupación israelíes persisten en su asedio, inhumano e ilegal, y en sus brutales ataques contra la Franja de Gaza. UN فقوات الاحتلال الإسرائيلية ما زالت تضرب حصارها اللاإنساني وغير القانوني على قطاع غزة وتشن هجمات وحشية عليه.
    Los ataques terroristas contra el sur de Israel y las incursiones israelíes contra la Franja de Gaza causan sufrimiento entre los civiles y deben cesar. UN فالهجمات الإرهابية على جنوب إسرائيل والغارات الإسرائيلية على قطاع غزة تسببان معاناة للمدنيين ولا بد من وقفهما.
    Además, el Jefe de Estado Mayor israelí ha anunciado que Israel tiene previsto iniciar una importante operación contra la Franja de Gaza. UN وعلاوة على ذلك، حذّر رئيس أركان الجيش الإسرائيلي من أن إسرائيل مستعدة لشن عملية كبيرة على قطاع غزة.
    El ataque reciente contra Beit Hanoun ha sido el último ejemplo de la intensificación de la agresión de Israel contra la Franja de Gaza, que el Primer Ministro israelí anunció seguirá hasta nuevo aviso. UN وإن الهجوم الأخير على بيت حانون آخر مثال على تصعيد العدوان الإسرائيلي ضد قطاع غزة، وكان رئيس الوزراء الإسرائيلي قد أعلن أن هذا الوضع سيستمر إلى أجل غير مسمى.
    En el día de ayer, las fuerzas israelíes de ocupación llevaron a cabo bombardeos y ataques aéreos y de artillería contra la Franja de Gaza. UN ويوم أمس، شنت قوات الاحتلال الإسرائيلي غارات جوية وهجمات بالمدفعية ضد قطاع غزة.
    La Potencia ocupante también sigue perpetrando actos de agresión militar contra la Franja de Gaza. UN وتواصل السلطة القائمة بالاحتلال أيضا ارتكاب اعتداءات عسكرية ضد قطاع غزة.
    Hoy deseo también señalar a su atención la persistente campaña militar israelí contra la Franja de Gaza ocupada, que continúa causando muertos y heridos entre la población civil. UN واليوم، علّي أن ألفت انتباهكم إلى الحملة العسكرية الإسرائيلية المتواصلة ضد قطاع غزة المحتل لا تزال تتسبب في فقدان الأرواح والإصابات في صفوف المدنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus