"contra la mujer sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ضد المرأة عن
        
    • ضد المرأة بشأن
        
    • ضد المرأة والمتعلقة
        
    • ضد المرأة على
        
    • ضد المرأة فيما يتعلق
        
    • ضد المرأة بخصوص
        
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 11º período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الحادية عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 11º período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الحادية عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su 14º período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الرابعة عشرة
    Declaración del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la situación de la mujer en el Iraq UN بيان اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن حالة المرأة في العراق
    Declaración del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la situación de la mujer en el Iraq UN بيان اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن حالة المرأة في العراق
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su 14º período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الرابعة عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su 15º período de sesiones UN تقرير لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الخامسة عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su 15º período de sesiones UN تقرير لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الخامسة عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 17º período de sesionesPublicado originalmente con la signatura A/52/38 (Part I). UN الجزء الثاني : تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السابعة عشرة
    INFORME DEL COMITÉ PARA LA ELIMINACIÓN DE LA DISCRIMINACIÓN contra la Mujer sobre LA LABOR REALIZADA EN SU 16º PERÍODO DE SESIONES UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السادسة عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 16º período de sesiones* UN الجزء اﻷول: تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثامنة عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 19º período de sesiones UN الجزء الثاني: تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها التاسعة عشرة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 27° período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السابعة والعشرين
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 26° período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السادسة والعشرين
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 29° período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها التاسعة والعشرين
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 28° período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثامنة والعشرين
    Se están acatando las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre el mejoramiento de la situación ambiental del país. UN وتنفَّذ توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن تحسين الحالة البيئية في البلد.
    Declaración del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la reforma de las Naciones Unidas en relación con su estructura por lo que respecta a la igualdad de género UN بيان مقدم من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن إصلاح الأمم المتحدة ذي الصلة بهيكل المساواة بين الجنسين
    Decisión 40/II. Declaración del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su relación con las instituciones nacionales de derechos humanos UN بيان اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن علاقتها مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    La resolución exhortó también a los Estados Miembros a que, al formular políticas y programas destinados específicamente a mejorar la situación de la mujer rural, tomaran en consideración las observaciones finales y las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre los informes que le hubieran presentado. UN وأهاب القرار أيضا بالدول الأعضاء أن تراعي الملاحظات الختامية والتوصيات الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة والمتعلقة بتقاريرها إلى اللجنة، عند وضع السياسات والبرامج التي تركز على تحسين حالة المرأة الريفية.
    La prohibición de discriminar contra la Mujer sobre la base de la remuneración se halla establecida en diferentes acuerdos internacionales. UN وقد تقرر في اتفاقات دولية مختلفة حظر التمييز ضد المرأة على أساس الأجور.
    Chile se hizo eco de las preocupaciones expresadas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la violencia doméstica. UN وأعربت شيلي عن الشواغل التي سبق أن أعربت عنها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالعنف المنزلي.
    Aunque señaló el importante papel que desempeñaba la CNMN, Marruecos hizo referencia a las inquietudes del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su eficacia y su capacidad de coordinación. UN وأشار المغرب، وهو يلاحظ الدور المهم الذي تضطلع به اللجنة الوطنية لشؤون المرأة والطفل، إلى دواعي قلق لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بخصوص فعالية هذه اللجنة وقدرتها في مجال التنسيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus