El lanzamiento en La Haya del Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos fue una medida importante en esta esfera. | UN | وقد كان من التدابير الهامة في هذا المجال بدء العمل في لاهاي بمدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Alemania, junto con los demás países de la Unión Europea ha apoyado firmemente la idea de un Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وأيدت ألمانيا بقوة هي وشركاؤها في الاتحاد الأوروبي، فكرة وضع مدونة دولية لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Hemos tomado parte en ocasiones en el debate sobre el proyecto de código de conducta internacional contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وقد شاركنا في جزء من النقاش الذي دار بخصوص مشروع مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
También declararon que el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos se conocería en adelante como Código de Conducta de La Haya. | UN | وأعلنت الدول أيضا أن مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية ستعرف من الآن فصاعدا بمدونة لاهاي. |
:: La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | :: الانضمام إلى مدونة السلوك الدولية ضد انتشار القذائف التسيارية. |
Apoyarán también las actividades en curso encaminadas a establecer, antes de que finalice 2002, un código internacional de conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | كما أنها ستدعم الجهود المبذولة حاليا لوضع مدونة قواعد سلوك دولية لمكافحة انتشار القذائف التسيارية قبل نهاية عام 2002. |
Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos | UN | مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية |
En ese contexto, la República de Corea acoge con satisfacción y apoya el Código Internacional de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وتُرحب جمهورية كوريا في هذا السياق بمدونة لاهاى لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
El año pasado, Belarús se sumó a los Estados que aprobaron el Código de Conducta de la Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وفي العام الماضي، انضمت بيلاروس إلى دول أخرى واعتمدت مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Hemos tomado nota de las iniciativas independientes, como el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos, adoptadas sobre la cuestión de los misiles. | UN | وقد أحطنا علما بالمبادرات المستقلة المتخذة بشأن مسألة القذائف، مثل مدونة السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
5. El Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos promulgado el 26 de noviembre de 2002. | UN | 5 - مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية التي استهلت في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
La República de Corea respalda plenamente el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وتؤيد جمهورية كوريا بالكامل مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
7. Noruega ha firmado también el Código Internacional de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | 7 - والنرويج هي أيضا طرف موقِّع على مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Los Países Bajos han firmado además el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وانضمت هولندا أيضا إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Además, ha suscrito el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وفضلا عن ذلك انخرطنا في مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
32. Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos | UN | 32 - مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية |
Las medidas de transparencia y fomento de la confianza también forman parte del Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | كما تُعد تدابير الشفافية وبناء الثقة جزءا لا يتجزأ من مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Estamos interesados en velar por que el Código Internacional de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos sea lo más efectivo posible. | UN | ونتوق إلى ضمان أن تكون مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية فعالة قدر الإمكان. |
El Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos es un instrumento fundamental para el fomento de la confianza y la transparencia entre los Estados. | UN | ومن الصكوك الرئيسية في مجال تعزيز الثقة والشفافية بين الدول مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
:: La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | :: الانضمام إلى مدونة السلوك الدولية ضد انتشار القذائف التسيارية. |
El Código Internacional de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos es el primer instrumento multilateral de lucha contra la proliferación de ese tipo de misiles. | UN | ومدونة سلوك لاهاي بشأن منع انتشار القذائف التسيارية هي أول صك متعدد الأطراف لمكافحة انتشار القذائف التسيارية. |
De conformidad con el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos, Ucrania demuestra transparencia en sus actividades espaciales. | UN | فهي تبدي الشفافية في نشاطها الفضائي وفقاً لمدونة لاهاي لقواعد السلوك المتعلقة بمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Australia contribuye al logro de ese objetivo con sus acciones para lograr la composición universal del Tratado sobre la no proliferación, el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, la Convención sobre las armas biológicas, la Convención sobre las armas químicas, y su apoyo activo al Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وتساهم أستراليا في هدف إنشاء هذه المنطقة من خلال ما تبذله من جهود في سبيل تحقيق عضوية عالمية في كل من معاهدة عدم الانتشار، ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتفاقية الأسلحة البيولوجية، واتفاقية الأسلحة الكيميائية، ومن خلال دعمنا النشط لمدونة لاهاي لقواعد السلوك المناهضة لانتشار القذائف التسيارية. |