:: Convención contra la toma de rehenes; | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن |
Comité ad hoc para la elaboración de una Convención internacional contra la toma de rehenes, 1979 | UN | اللجنة المخصصة لصياغة اتفاقية لمناهضة أخذ الرهائن ١٩٧٩. |
Comité ad hoc para la elaboración de una Convención internacional contra la toma de rehenes, 1979. | UN | اللجنة المخصصة لصياغة اتفاقية لمناهضة أخذ الرهائن ١٩٧٩. |
Párrafo 6: Sustituirlo por el texto del artículo 9, párrafo 1 de la Convención internacional contra la toma de rehenes. | UN | يستعاض عن هذه الفقرة بنص الفقرة ١ من المادة ٩ من الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |
Fue jefe de la delegación del Canadá en el Comité Especial de las Naciones Unidas de 1979 encargado de redactar una Convención Internacional contra la toma de rehenes. | UN | وكان أيضا رئيسا للوفد الكندي في لجنة الأمم المتحدة المخصصة لصياغة اتفاقية لمناهضة أخذ الرهائن في عام 1979. |
- La Convención internacional contra la toma de rehenes, aprobada por la Asamblea General el 17 de diciembre de 1979; | UN | - الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في 17 كانون الأول/ديسمبر 1979؛ |
vi) Convención internacional contra la toma de rehenes, aprobada en 1979; | UN | `6 ' الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن الموقعة في عام 1979؛ |
6) Convención Internacional contra la toma de rehenes (12 de noviembre de 2001) | UN | 6 - الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 |
1979 Convención Internacional contra la toma de rehenes | UN | 1979 الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن |
:: Convención internacional contra la toma de rehenes: | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن: |
i) La Convención Internacional contra la toma de rehenes, de 1979; | UN | ' 1` الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979 |
Convención internacional contra la toma de rehenes, 1979 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979 |
Convención internacional contra la toma de rehenes, 1979 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979 |
Miembro del Comité encargado de elaborar una convención internacional contra la toma de rehenes | UN | عضو اللجنة المسؤولة عن إعداد اتفاقية لمناهضة أخذ الرهائن |
:: Convención Internacional contra la toma de rehenes, de 1979. | UN | :: الاتفاقية الدولية لعام 1979 لمناهضة أخذ الرهائن. |
Por ejemplo, algunas de las disposiciones que rigen en relación con la Convención Internacional contra la toma de rehenes se encuentran en las siguientes normas: | UN | وعلى سبيل المثال، فيما يتعلق ' بالاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن`، ترد بعض الأحكام ذات الصلة ضمن ما يلي: |
- Convención internacional contra la toma de rehenes, suscrita en Nueva York el 17 de diciembre de 1979. | UN | - الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن الموقعة في نيويورك في 17 كانون الأول/ ديسمبر 1979. |
:: La Convención Internacional contra la toma de rehenes; | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |
:: Convención Internacional contra la toma de rehenes. | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |
iii) La Ley para la represión de la toma de rehenes dispone lo necesario para dar efecto a la Convención Internacional contra la toma de rehenes, aprobada por las Naciones Unidas en 1979. | UN | `3 ' قانون مناهضة أخذ الرهائن يؤدي إلى تنفيذ اتفاقية مناهضة أخذ الرهائن التي اعتمدتها الأمم المتحدة في عام 1979. |
Georgia lleva a cabo los trámites legislativos pertinentes en relación con la Convención internacional contra la toma de rehenes (1979). | UN | وتقوم جورجيا باتخاذ إجراءات تشريعية داخلية تتعلق بالاتفاقية الدولية لمكافحة أخذ الرهائن (1979)؛ |
También se observó en el Grupo de Trabajo que el enfoque del artículo 12 de la Convención contra la toma de rehenes, de 1979, no consistía en proporcionar una excepción sino más bien excluir la cuestión de las luchas legítimas del alcance de esa convención. | UN | ولاحظت هذه الوفود داخل الفريق العامل أن القصد من النهج المتبع في المادة 12 من الاتفاقية الدولية لمناهضة احتجاز الرهائن لعام 1979 لم يكن استثناء حالة من الحالات وإنما استثناء مسألة النضالات المشروعة من نطاق الاتفاقية المعنية. |
El Gobierno señala que la Ley de Prevención y Represión del Terrorismo ya tipifica delitos como los descritos en la Convención sobre las personas internacionalmente protegidas y la Convención contra la toma de rehenes. | UN | وتشير الحكومة إلى أن قانون منع الإرهاب وقمعه الصادر عام 2002 يشمل بالفعل الجرائم المنصوص عليها استجابة لمتطلبات الاتفاقية المتعلقة بالأشخاص المتمتعين بحماية دولية والاتفاقية المتعلقة بالرهائن. |
Convención Internacional contra la toma de rehenes (1979) | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ رهائن لعام 1979 |
El Gobierno de la Arabia Saudita respondió que no había allí mujeres ni niños detenidos como resultado de conflictos armados y que su país cumplía la Convención Internacional contra la toma de rehenes, de 1979. | UN | 8 - وأفادت المملكة العربية السعودية بعدم وجود نساء أو أطفال محتجزين نتيجة لصراعات مسلحة، وبأن المملكة ممتثلة لاتفاقية عام 1979 الدولية بشأن أخذ الرهائن. |
El Gobierno señaló que la lucha contra la toma de rehenes estaba estrechamente relacionada con cuestiones vinculadas a la lucha contra el terrorismo. | UN | ولاحظت الحكومة أن مسألة مكافحة أخذ الرهائن ذات صلة وثيقة بالمسائل المتعلقة بمكافحة الإرهاب. |