"contribuciones de los gobiernos para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مساهمات الحكومات في
        
    • مساهمة الحكومات في
        
    • اشتراكات الحكومات في
        
    • المساهمات الحكومية في
        
    Algunas delegaciones señalaron la necesidad de que se pagaran al PNUD las sumas adeudadas por concepto de las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos de las oficinas locales. UN وأشار بعض الوفود إلى الحاجة إلى دفع مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية المستحقة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Algunas delegaciones señalaron la necesidad de que se pagaran al PNUD las sumas adeudadas por concepto de las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos de las oficinas locales. UN وأشار بعض الوفود إلى الحاجة إلى دفع مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية المستحقة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    El Director de la Sección de Presupuesto observó que las delegaciones de algunos de esos países habían hecho suyos los principios que regían las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos de las oficinas locales. UN وأشار إلى تأييد بعض الوفود من بلدان البرنامج لمبادئ مساهمة الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية.
    El PNUD continuaría orientado a lograr un aumento sustancial de los ingresos recaudando contribuciones de los gobiernos para cubrir los gastos de las oficinas locales. UN وقال إن البرنامج اﻹنمائي سيواصل استهداف تحقيق زيادة كبيرة في اﻹيرادات عن طريق تحصيل اشتراكات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية.
    Aumento en el cumplimiento de las disposiciones relativas a las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas UN زيــادة معدل امتثال المساهمات الحكومية في تغطية التكاليف المحليــة للمكاتب
    Ingresos en concepto de contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2002 UN الإيرادات المتأتية من مساهمات الحكومات في نفقات المكاتب المحلية حسب فئة البلدان، 2002
    contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas UN مساهمات الحكومات في تغطية تكاليف المكاتب المحلية
    Ingresos en concepto de contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2004 UN الإيرادات المحصلة من مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب فئة البلدان، 2004
    Obligaciones de contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, incluidas las contribuciones en especie UN التزامات مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية بما فيها المساهمات العينية الإيرادات المحصلة
    contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas UN تبرعات أخرى مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2010 UN الإيرادات من مساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب، حسب فئة البلدان، 2010
    contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    v) Además, se prevé que las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos de las oficinas locales aumentarán en 4,7 millones de dólares; de esa cuantía, 3 millones de dólares corresponden a la región de América Latina y el Caribe; UN ' ٥ ' وبالاضافة الى ذلك، تُتوقع زيادة بمبلغ ٤,٧ ملايين دولار في مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية؛ وتتصل ٣ ملايين دولار من ذلك المبلغ بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La DREA ha lanzado ahora una iniciativa importante para aumentar las contribuciones de los gobiernos para las oficinas locales y generar recursos extrapresupuestarios. UN وقد شرع مكتب الدول العربية حاليا في مبادرة كبرى لزيادة مساهمات الحكومات في تغطية تكاليف المكاتب المحلية واستنباط موارد خارجة عن الميزانية.
    6. Ingresos en concepto de contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2002 UN 6 - الإيرادات المتأتية من مساهمات الحكومات في نفقات المكاتب المحلية حسب فئة البلدان، 2002
    7. Exenciones de las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por nivel de PNB, 2004-2007 UN 7 - الإعفاءات من مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب مستوى الناتج القومي الإجمالي، 2004-2007
    Exenciones de las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por nivel de PNB, 2004-2007 UN الإعفاءات من مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب مستوى الناتج القومي الإجمالي، 2004-2007
    El Director de la Sección de Presupuesto observó que las delegaciones de algunos de esos países habían hecho suyos los principios que regían las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos de las oficinas locales. UN وأشار إلى تأييد بعض الوفود من بلدان البرنامج لمبادئ مساهمة الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية.
    El PNUD continuaría orientado a lograr un aumento sustancial de los ingresos recaudando contribuciones de los gobiernos para cubrir los gastos de las oficinas locales. UN وقال إن البرنامج اﻹنمائي سيواصل استهداف تحقيق زيادة كبيرة في اﻹيرادات عن طريق تحصيل اشتراكات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية.
    Aumento de las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos de las oficinas locales UN النقصان في المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus