"contribuciones voluntarias en especie de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تبرعات عينية مقدمة من
        
    • تبرعات عينية من
        
    • تبرعات عينية مقدَّمة من
        
    • التبرعات العينية التي
        
    • التبرعات العينية المقدمة من
        
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.577.384 dólares) que también se habían previsto en el presupuesto. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية مقدمة من قبرص بمبلغ 384 577 1 دولار، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.327.721 dólares) que también se habían previsto en el presupuesto. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية مقدمة من قبرص بمبلغ 721 327 1 دولارا، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Alemania para locales, que se habían previsto en el presupuesto. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من ألمانيا لإيجار أماكن العمل أدرجت لها اعتمادات في الميزانية.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.342.600 dólares) y el Reino Unido (13.100 dólares), para las que se hicieron las correspondientes previsiones presupuestarias. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص تبلغ 600 342 1 دولار ومن المملكة المتحدة تبلغ 13.1 دولار مدرجة في الميزانية.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.278.444 dólares) para las que se hicieron las correspondientes previsiones presupuestarias. UN إضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص قيمتها 444 278 1 دولارا أُدرجت في الميزانية.
    c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de la Fondation Hirondelle para el funcionamiento de Radio Okapi, para el cual se habían consignado fondos en el presupuesto. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدَّمة من مؤسسة إيرونديل أُدرجت في الميزانية لتشغيل محطة إذاعة أوكابي.
    c Representa contribuciones voluntarias en especie de Suecia, respecto de las cuales se han consignado créditos presupuestarios UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من السويد أدرجت لها اعتمادات في الميزانية.
    c Representa contribuciones voluntarias en especie de Austria por valor de 60.000 dólares, respecto de las cuales se han consignado créditos presupuestarios para alquiler de locales. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من أستراليا قيمتها 000 60 دولار، رصدت لها اعتمادات في الميزانية لإيجار أماكن العمل.
    c Representa contribuciones voluntarias en especie de Australia por valor de 60.000 dólares en concepto de locales respecto de las cuales se han consignado créditos presupuestarios. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من أستراليا قيمتها 000 60 دولار، أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل.
    c Representa contribuciones voluntarias en especie de Australia por valor de 60.000 dólares en concepto de locales respecto de las cuales se han consignado créditos presupuestarios. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من أستراليا قيمتها 000 60 دولار، أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل.
    c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Australia por valor de 60.000 dólares para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من أستراليا قيمتها 000 60 دولار، أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل.
    c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Australia por valor de 60.000 dólares para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من أستراليا قيمتها 000 60 دولار، أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل.
    c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Alemania por valor de 120.000 dólares para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من ألمانيا تبلغ 000 120 دولار أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل
    c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos, Argelia y el Frente Polisario, por valor de 3.130.971 dólares, 420.325 dólares y 210.000 dólares, respectivamente, para las que se han hecho previsiones presupuestarias en concepto de raciones, transporte y otros servicios diversos. UN (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو قدرها 971 130 3 دولار و 325 420 دولار و 000 210 دولار على التوالي، أُدرجت في الميزانية لتغطية تكاليف الطعام والنقل وخدمات متنوعة أخرى.
    c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Alemania para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من ألمانيا أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل.
    c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de la Fondation Hirondelle para el funcionamiento de Radio Okapi, que se habían previsto en el presupuesto. UN (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من " فونداسيون إيرونديل " (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (999.194 dólares) para personal de mantenimiento, materiales y raciones, que también se habían previsto en el presupuesto. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص بمبلغ 194 999 دولارا، أدرجت لها اعتمادات في الميزانية لأفراد الصيانة والمواد وحصص الإعاشة.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.562.053 dólares) que también se habían previsto en el presupuesto, para personal de mantenimiento, materiales y raciones. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص بمبلغ 053 562 1 دولارا، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية لأفراد الصيانة والمواد وحصص الإعاشة.
    Además, se recibieron contribuciones voluntarias en especie de Chipre (1.276.640 dólares) para personal de mantenimiento, materiales y raciones, que también se habían previsto en el presupuesto. UN وإضافة إلى ذلك، وردت تبرعات عينية من قبرص بمبلغ 640 276 1 دولارا، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية لأفراد الصيانة والمواد وحصص الإعاشة.
    c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de la Fondation Hirondelle para el funcionamiento de Radio Okapi, para el cual se consignaron fondos en el presupuesto. UN (ج) يمثل تبرعات عينية مقدَّمة من مؤسسة Fondation Hirondelle أُدرجت في الميزانية من أجل المساعدة على إنشاء محطة " إذاعة أوكابي " وتشغيلها.
    d No incluye las contribuciones voluntarias en especie de la República Federal de Alemania y de Suiza, que suman en total 4.079.947 dólares, que no se han consignado en el presupuesto. UN )د( لا تشمل التبرعات العينية التي قدمتها جمهورية المانيا الاتحادية وسويسرا والبالغ مجموعها ٩٤٧ ٠٧٩ ٤ دولارا والتي وضعت لها اعتمادات في الميزانية.
    12. En los párrafos 31 a 34 del documento A/49/375 se proporciona información sobre las contribuciones voluntarias en especie de los Estados Miembros a la UNAMIR. UN ١٢ - وتتضمن الفقرات من ٣١ الى ٣٤ من الوثيقة A/49/375 معلومات عن التبرعات العينية المقدمة من الدول اﻷعضاء الى البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus