Después de que el transponedor se desconectara, apareció la nave en algún satélite de control de vuelo o... | Open Subtitles | ، بعدما تم إغلاق المُستجيب هل ظهرت السفينة على أى أقمار صناعية لوحدة التحكم في الطيران ؟ |
2.3 Equipo de dirección y control, sistemas de control de vuelo, y equipo de electrónica aeronáutica; | UN | ٢-٣ معدات التوجيه والتحكم، ومنظومات التحكم في الطيران ومعدات الطائرات: |
Tecnología de diseño para la integración de los datos de control de vuelo, dirección y propulsión en un sistema de ordenación de vuelos a fin de lograr una trayectoria óptima del sistema de misiles. | UN | تكنولوجيا تصميم لتكامل أجهزة التحكم في الطيران وتوجيهه، وبيانات الدفع، في نظام لإدارة الطيران لتحقيق أفضل مسار لمنظومات الصواريخ. |
10.A.1 Sistemas de control de vuelo hidráulicos, mecánicos, electroópticos o electromecánicos (incluidos los sistemas de control de vuelo fly by wire) diseñados o modificados para los sistemas incluidos en el artículo 1.A. | UN | 10-ألف-1 نظم التحكم في الطيران الهيدرولية والميكانيكية والكهربائية - البصرية والكهربائية - الميكانيكية (بما في ذلك نظم التحكم الكهربائي) المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف. |
1. Un " conjunto de guiado " integra el proceso de medida y cálculo de la posición y la velocidad de un vehículo (es decir, navegación) con el de cálculo y envío de las órdenes al sistema de control de vuelo del vehículo para la corrección de su trayectoria. | UN | ملاحظات فنية: 1 - تدمج " منظومة التوجيه " عملية قياس وحساب موقع مركبة ما وسرعتها (أي ملاحتها) في عملية الحساب وإرسال الأوامر إلى نظم التحكم في طيران المركبة لتصحيح مسارها. |
Tecnología de diseño para la integración de los datos de control de vuelo, dirección y propulsión en un sistema de ordenación de vuelos a fin de lograr una trayectoria óptima del sistema de misiles. | UN | تكنولوجيا تصميم لتكامل أجهزة التحكم في الطيران وتوجيهه، وبيانات الدفع، في نظام لإدارة الطيران لتحقيق أفضل مسار لمنظومات الصواريخ. |
3. Sistemas de control de vuelo por señales eléctricas o de vuelo por señales ópticas; | UN | 3 نظم التحكم في الطيران سلكيا أو ضوئيا؛ |
10.A.1 Sistemas de control de vuelo hidráulicos, mecánicos, electroópticos o electromecánicos | UN | 10-ألف-1 نظم التحكم في الطيران الهيدرولية والميكانيكية والكهربائية - البصرية والكهربائية - الميكانيكية |
c) Diseñados o modificados para integrarse en sistemas de navegación y control de vuelo. | UN | ج - أن تكون مصممة أو معدلة لإدماجها في نظم التحكم في الطيران والملاحة. |
10.A.1 Sistemas de control de vuelo hidráulicos, mecánicos, electroópticos o electromecánicos | UN | 10-ألف-1 نظم التحكم في الطيران الهيدرولية والميكانيكية والكهربائية - البصرية والكهربائية - الميكانيكية |
c) Diseñados o modificados para integrarse en sistemas de navegación y control de vuelo. | UN | ج - أن تكون مصممة أو معدلة لإدماجها في نظم التحكم في الطيران والملاحة. |
10.A.1 Sistemas de control de vuelo hidráulicos, mecánicos, electroópticos o electromecánicos | UN | 10-ألف-1 نظم التحكم في الطيران الهيدرولية والميكانيكية والكهربائية - البصرية والكهربائية - الميكانيكية |
c) Diseñados o modificados para integrarse en sistemas de navegación y control de vuelo. | UN | ج - أن تكون مصممة أو معدلة لإدماجها في نظم التحكم في الطيران والملاحة. |
10.A.1 Sistemas de control de vuelo hidráulicos, mecánicos, electroópticos o electromecánicos | UN | 10-ألف-1 نظم التحكم في الطيران الهيدرولية والميكانيكية والكهربائية - البصرية والكهربائية - الميكانيكية |
c) Diseñados o modificados para integrarse en sistemas de navegación y control de vuelo. | UN | ج - أن تكون مصممة أو معدلة لإدماجها في نظم التحكم في الطيران والملاحة. |
Verifique con el sonar de control de vuelo. | Open Subtitles | تحقق السونار مع التحكم في الطيران. |
Verificar Sonar con control de vuelo. | Open Subtitles | التحقق من سونارا التحكم في الطيران |
2.3.2.4 Tecnología de diseño para la integración de los datos de control de vuelo, teleguiamiento y propulsión en un sistema de ordenación de vuelo para lograr una trayectoria óptima del sistema balístico; | UN | ٢-٣-٢-٤ تكنولوجيا التصميم لتكامل أجهزة التحكم في الطيران وتوجيهه، وبيانات الدفع، في نظام ادارة الطيران لتحقيق أفضل مسار لمنظومات الصواريخ. |
10.A.1 Sistemas de control de vuelo hidráulicos, mecánicos, electroópticos o electromecánicos (incluidos los sistemas de control de vuelo fly by wire) diseñados o modificados para los sistemas incluidos en el artículo 1.A. | UN | 10-ألف-1 نظم التحكم في الطيران الهيدرولية والميكانيكية والكهربائية - البصرية والكهربائية - الميكانيكية (بما في ذلك نظم التحكم الكهربائي) المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف. |
1. Un " conjunto de guiado " integra el proceso de medida y cálculo de la posición y la velocidad de un vehículo (es decir, navegación) con el de cálculo y envío de las órdenes al sistema de control de vuelo del vehículo para la corrección de su trayectoria. | UN | ملاحظات فنية: 1 - تدمج " منظومة التوجيه " عملية قياس وحساب موقع مركبة ما وسرعتها (أي ملاحتها) في عملية الحساب وإرسال الأوامر إلى نظم التحكم في طيران المركبة لتصحيح مسارها. |
17. Se prepararon para su entrada en funcionamiento los centros de control de vuelo de los satélites Sich-1M y MS-1 TK. | UN | 17- وأعد مركزا مراقبة الرحلات الخاصين بالساتل سيش-1M والساتل MS-1 TK استعدادا لبدء تشغيل المركزين. |
Se propone determinar situaciones peligrosas que incluyan el acercamiento pronosticado de desechos espaciales e intensificar la obtención de datos sobre esos eventos y el control de vuelo de las naves espaciales que requieran protección. | UN | ويستهدف الفهرس تحديد الحالات الخطرة التي ينطوي عليها الاقتراب المتنبأ به ، وتكثيف التغطية البياناتية لمثل هذه الحوادث وتكثيف مراقبة تحليق المركبة الفضائية التي تحتاج الى حماية . |