| 19. Accede también a que en el contexto del apartado b) del párrafo 15 supra, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 37° período de sesiones vuelva a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear; | UN | ١٩ - توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والثلاثين، في سياق الفقرة ١٥ )ب( أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛ |
| 7. Observa también que, en el contexto del inciso iv) del apartado a) del párrafo 5 supra y de conformidad con el acuerdo a que se hace referencia en el párrafo 4 supra, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volverá a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema únicamente para examinar los asuntos relativos a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre; | UN | 7 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 5 (أ) `4 ' أعلاه ووفقا للاتفاق المشار إليه في الفقرة 4 أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛ |
| 20. Conviene también en que, en el contexto del inciso i) del apartado b) del párrafo 15 supra, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, en su 38° período de sesiones vuelva a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre; | UN | 20 - توافق أيضا، في سياق الفقرة 15 (ب) `1 ' أعلاه، على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛ |
| La Subcomisión volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre, y en su informe también figuran las recomendaciones formuladas por ese Grupo de Trabajo. | UN | وقال إن اللجنـــة الفرعية عاودت عقد فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي، وأدرجت في تقريرها أيضا التوصيات التي قدمها الفريق. |
| 1. Conforme lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 64/86 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, en su 47º período de sesiones, volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra. | UN | 1- عملاً بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 64/86، عاودت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والأربعين عقد فريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
| 68. Como se mencionó en el apartado b) del párrafo 9, en su 711ª sesión, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema 6 a) del programa. | UN | 68- وكما ذُكر في الفقرة 9 (ب) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية القانونية في جلستهــا 711، عقد فريقها العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال. |
| 107. La Comisión tomó nota con satisfacción de que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre. | UN | 107- كما لاحظت اللجنة بارتياح أن اللجنة الفرعية كانت قد أعادت عقد اجتماع فريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي. |
| 7. Observa también que, en el contexto del inciso iv) del apartado a) del párrafo 5 supra y de conformidad con el acuerdo a que se hace referencia en el párrafo 4 supra, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volverá a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema únicamente para examinar los asuntos relativos a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre; | UN | 7 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 5 (أ) `4 ' أعلاه ووفقا للاتفاق المشار إليه في الفقرة 4 أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛ |
| 20. Conviene también en que, en el contexto del inciso i) del apartado b) del párrafo 15 supra, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, en su 38° período de sesiones, vuelva a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre; | UN | 20 - توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين، في سياق الفقرة 15 (ب) `1 ' أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛ |
| 9. Observa que, en el contexto del inciso iv) del apartado a) del párrafo 5 supra, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volverá a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema para examinar únicamente los asuntos relativos a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre; | UN | 9 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 5 (أ) ' 4` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛ |
| 20. Conviene también en que, en el contexto del inciso i) del apartado b) del párrafo 16 supra, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, en su 40° período de sesiones, vuelva a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre; | UN | 20 - توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين، في سياق الفقرة 16 (ب) ' 1` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛ |
| 9. Observa también que, en el contexto del inciso iv) del apartado a) del párrafo 5 supra y de conformidad con el acuerdo a que se hace referencia en el párrafo 4 supra, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volverá a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema únicamente para examinar los asuntos relativos a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre; | UN | 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 5 (أ) ' 4` أعلاه، ووفقا للاتفاق المشار إليه في الفقرة 4 أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛ |
| 20. Conviene también en que, en el contexto del inciso i) del apartado b) del párrafo 15 supra, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, en su 39° período de sesiones, vuelva a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre; | UN | 20 - توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والثلاثين، في سياق الفقرة 15 (ب) ' 1` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛ |
| 8. Observa que, en el contexto del inciso iv) del apartado a) del párrafo 4 supra, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volverá a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema para examinar únicamente los asuntos relativos a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre; | UN | 8 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 4 (أ) `4 ' أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛ |
| 130. Como se señaló en el apartado d) del párrafo 9 supra, en su 711ª sesión, celebrada el 4 de abril, la Subcomisión volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema 9 del programa y eligió como su Presidente al Sr. Niklas Hedman (Suecia). | UN | 130- ووفقا لما ذُكر في الفقرة 9 (د) أعلاه، عاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 711 المعقودة في 4 نيسان/أبريل، عقد فريقها العامل المعني بالبند 9 من جدول الأعمال وانتخبت نيكلاس هيدمان (السويد) رئيسا له. |
| La Comisión tomó nota de que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la práctica de los Estados y las organizaciones internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, bajo la presidencia del Sr. Kai-Uwe Schrogl (Alemania). | UN | 221- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية كانت قد عاودت عقد فريقها العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية برئاسة كاي-أوفي شروغل (ألمانيا). |
| 87. En su 748ª sesión, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre y eligió Presidente del mismo a José Monserrat Filho (Brasil). | UN | 87- وعاودت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها 748 عقد فريقها العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، وانتخبت خوسيه مونسيرات فيليو (البرازيل) رئيسا للفريق. |
| 30. De conformidad con la resolución 63/90 de la Asamblea General, la Subcomisión examinó el tema 4 del programa, titulado " Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre " , como tema ordinario de su programa y volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre el tema. | UN | 30- وفقا لقرار الجمعية العامة 63/90، نظرت اللجنة الفرعية في البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " كبند منتظم في جدول أعمالها، وعاودت عقد فريقها العامل المعني بهذا البند. |
| 38. En su 786ª sesión, celebrada el 24 de marzo, la Subcomisión volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre bajo la presidencia del Sr. Vassilis Cassapoglou (Grecia). | UN | 38- وعاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 786 المعقودة في 24 آذار/مارس، عقد فريقها العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها، برئاسة فاسيليس كاسابوغلو (اليونان). |
| 107. La Comisión tomó nota con satisfacción de que la Subcomisión había vuelto a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre. | UN | 107- كما لاحظت اللجنة بارتياح أن اللجنة الفرعية كانت قد أعادت عقد اجتماع فريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي. |
| 7. Observa además que, en el contexto de lo dispuesto en el punto a. del inciso iv) del apartado a) del párrafo 4 supra, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volverá a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre; | UN | 7 - تلاحظ كذلك أن اللجنة الفرعية القانونية ستدعو، في سياق الفقرة 4 (أ) ' 4` أ أعلاه، فريقها العامل المعني بالمسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده إلى الانعقاد من جديد؛ |