Presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki | UN | الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي |
Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي |
La Comisión y sus subcomisiones continuaron también examinando las presentaciones del Uruguay y las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | وواصلت اللجنة ولجانها الفرعية أيضا النظر في الطلبين المقدمين من أوروغواي وجزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
10. Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
10. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
La composición de dos de ellas sería idéntica a la de las subcomisiones ya existentes, a saber, las establecidas para el examen de la presentación del Uruguay y de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | وسوف يتطابق تشكيل اثنين منهما مع عضوية لجنتين فرعيتين قائمتين هما اللجنتان الفرعيتان المنشأتان للنظر في الطلبين المقدمين من أوروغواي وجزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
10. Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
La composición de dos de ellas sería idéntica a la de las subcomisiones ya existentes, a saber, las establecidas para el examen de la presentación del Uruguay y de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | وسوف يتطابق تشكيل اثنتين منهما مع عضوية لجنتين فرعيتين قائمتين، هما اللجنتان الفرعيتان المنشأتان للنظر في الطلبين المقدمين من أوروغواي وجزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
7. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | 7 - النظر في الطلب المقدَّم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
Estuvieron presentes en esa reunión el Presidente de la Comisión y el Presidente de la Subcomisión establecida para examinar la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la Meseta de Manihiki. | UN | وشارك في الاجتماع رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. شكر وتقدير |
2. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | ٢ - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي؛ |
6. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | 6 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
La Comisión estableció una subcomisión para examinar la siguiente presentación en la lista, a saber, la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | 44 - أنشأت اللجنة لجنة فرعية لبحث الطلب التالي في القائمة، ألا وهو الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي(). |
Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي() |
Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki Informe de la subcomisión | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي() |
Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki | UN | النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي() |
b) A los Sres. Madon y Marques para cubrir las vacantes producidas en la Subcomisión establecida para examinar la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. | UN | (ب) السيدين مادون وماركيز لملء الشاغرين في اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي. |
La Comisión y sus subcomisiones continuaron examinando la presentación del Uruguay, la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki; la presentación de la Argentina; la presentación de Ghana; la presentación parcial de Islandia con respecto a la zona de la cuenca de Aegir y las zonas oeste y sur de la dorsal de Reykjanes; y la presentación parcial de Dinamarca con respecto a la zona situada al norte de las Islas Feroe. | UN | 21 - واصلت اللجنة ولجانها الفرعية النظر في الطلب المقدم من أوروغواي، والطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي، والطلب المقدم من الأرجنتين، والطلب المقدم من غانا، والطلب الجزئي المقدم من أيسلندا فيما يتعلق بمنطقة حوض إيجير والطرفين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس، والطلب الجزئي المقدم من الدانمرك فيما يتعلق بالمنطقة الواقعة شمال جزر فارو. |