"cooperación ambiental" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعاون البيئي
        
    • بالتعاون البيئي
        
    • للتعاون البيئي
        
    • التعاون في مجال البيئة
        
    20. La cooperación ambiental en Europa se ha intensificado considerablemente en los últimos años. UN ٠٢ - وشهد التعاون البيئي في أوروبا تحسنا كبيرا في السنوات اﻷخيرة.
    Marco para el programa subregional de cooperación ambiental en el nordeste de Asia UN إطار لبرنامج التعاون البيئي لشبه إقليم شمال شرق آسيا
    Complemento del programa Fondo Fiduciario para apoyar a la ejecución del Programa 21 en Europa y fortalecer la cooperación ambiental paneuropea UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في اوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان اﻷوروبية
    Mesa redonda sobre la cooperación ambiental y la protección de los recursos hídricos en los mares Adriático y Jónico UN المرفق الثالث اجتماع المائدة المستديرة المعني بالتعاون البيئي وحماية الموارد المائية في المناطق الأدرياتية والأيونية
    Complemento del programa Fondo Fiduciario para apoyar a la ejecución del Programa 21 en Europa y fortalecer la cooperación ambiental paneuropea UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في اوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان اﻷوروبية
    Fondo fiduciario para apoyar la ejecución del Programa 21 en Europa y fortalecer la cooperación ambiental Paneuropea UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القــرن ١٢ في أوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان اﻷوروبية
    Fondo fiduciario para apoyar la ejecución del Programa 21 en Europa y fortalecer la cooperación ambiental Paneuropea UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القــرن ٢١ في أوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان اﻷوروبية
    Fondo fiduciario para apoyar la ejecución del Programa 21 en Europa y fortalecer la cooperación ambiental Paneuropea UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القــرن ١٢ في أوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان اﻷوروبية
    En 1993, los tres Estados firmaron el Acuerdo de cooperación ambiental de América del Norte y crearon la Comisión sobre cooperación ambiental. UN وفي عام 1993 وقّعت الدول الثلاث اتفاق أمريكا الشمالية للتعاون البيئي وأنشأت لجنة التعاون البيئي.
    5. Facilitar la participación de la Autoridad Palestina en la cooperación ambiental internacional UN تسهيل مشاركة السلطة الفلسطينية في التعاون البيئي الدولي.
    Esas evaluaciones se llevan a cabo con el auspicio de la Comisión de cooperación ambiental. UN وتُجرى عمليات التقييم تحت رعاية لجنة التعاون البيئي.
    Reunión de altos funcionarios del Subprograma de cooperación ambiental de Asia Nororiental UN اجتماعات كبار مسؤولي البرنامج دون الإقليمي لشمال شرق آسيا من أجل التعاون البيئي
    19/19. Marco para el programa subregional de cooperación ambiental en el nordeste de Asia UN ١٩/١٩ - إطار لبرنامج التعاون البيئي لشبه إقليم شمال شرق آسيا
    Resolución 53/3. Marco del Programa de cooperación ambiental para la subregión nororiental UN القرار ٣٥/٣ - إطار برنامج التعاون البيئي في المنطقة الشمالية الشرقية دون اﻹقليمية
    La Comisión de cooperación ambiental de Norteamérica que se creó el 26 de julio de 1994 garantiza la aplicación del acuerdo. UN وتتولى تنفيذ الاتفاق لجنة التعاون البيئي ﻷمريكا الشمالية، التي انشئت في ٦٢ تموز/يوليه ٤٩٩١.
    Entre sus labores, la oficina del PNUMA ejerce las funciones de secretaría provisional del Convenio de los Cárpatos y promueve la cooperación ambiental en Europa meridional y central. UN ويخدم مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة، من بين مهامه المتعددة، كأمانة مؤقتة لاتفاقية جبال الكربات ويشجع التعاون البيئي في وسط وجنوب شرق أوروبا.
    Actualmente es miembro del comité asesor de cooperación ambiental entre Japón y China del Ministro del Medio Ambiente. UN يشغل حاليا عضوية اللجنة الاستشارية لوزير البيئة فيما يتعلق بالتعاون البيئي بين اليابان والصين.
    7. Los miembros de la zona de paz y cooperación del Atlántico Sur siguen también profundamente dedicados a la cooperación ambiental. UN ٧ - وما زال أعضاء منطقة السلم والتعاون في جنوب اﻷطلسي ملتزمين بعمق بالتعاون البيئي.
    4. Reunión de Funcionarios Superiores sobre cooperación ambiental en el Asia nororiental UN ٤ - اجتماع كبار المسؤولين المعني بالتعاون البيئي في شمال شرق آسيا
    Marco para el Programa subregional del Asia nororiental de cooperación ambiental UN إطار عمل برنامج دون اﻹقليمي للتعاون البيئي في شمال شرق آسيا
    Se han realizado varios estudios aislados en México organizados en colaboración con el Centro de cooperación ambiental. UN وقد أجرى العديد من الدراسات الإفرادية لبعض الأحداث في المكسيك نظمت بصورة تعاونية من خلال مركز التعاون في مجال البيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus