Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes | UN | :: تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين |
B. Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes | UN | باء- تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة ذوي الصلة |
Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes. | UN | :: تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين |
La intensificación del nivel de cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales, como la Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA) y la OACI, ha mejorado el intercambio de información. | UN | وازداد التحسن في تقاسم المعلومات على إثر تكثيف التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى مثل منظمة الطيران المدني الدولي واتحاد النقل الجوي الدولي. |
La intensificación del nivel de cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales, como la Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA) y la OACI, ha mejorado el intercambio de información. | UN | وازداد التحسن في تقاسم المعلومات بفضل تكثيف التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى، مثل منظمة الطيران المدني الدولي واتحاد النقل الجوي الدولي. |
El aumento de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales, como la OACI y la Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA), ha mejorado aún más el intercambio de información. | UN | وازداد التحسن في تبادل المعلومات بفضل تكثيف التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى، من قبيل منظمة الطيران المدني الدولي واتحاد النقل الجوي الدولي. |
2. Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes | UN | 2- تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية وغيرها من أصحاب المصلحة ذوي الصلة |
F. Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes | UN | واو- تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية المختصة الأخرى وغيرها من الجهات المعنية |
G. Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes | UN | زاي- تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية المختصة الأخرى وغيرها من الجهات المعنية |
g) Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes. | UN | (ز) تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين. |
Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes1. | UN | تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين(1). |
Coordinación de la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con otras partes interesadas pertinentes1. | UN | تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين(1). |
Las Naciones Unidas lograron mucho en el decenio anterior, pero es necesario estrechar la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales, por ejemplo por medio de una mayor integración de las dimensiones regionales en las actividades operacionales. | UN | 16 - ومضت تقول إن الأمم المتحدة قد حققت الكثير في عقد السنوات الماضي إلا أنه ينبغي تعميق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى، وذلك، على سبيل المثال، بالعمل، على نطاق أوسع، على دمج الأبعاد الإقليمية في الأنشطة التنفيذية. |
Coordinar la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales pertinentes para el apoyo financiero y tecnológico a las actividades relacionadas con el uso de agentes bacteriológicos, (biológicos) y toxínicos para fines pacíficos. | UN | تنسيق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة الأخرى من أجل توفير الدعم المالي والتكنولوجي للأنشطة فيما يتعلق باستخدام العوامل البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية لأغراض سلمية. |
c) Fortalezca la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con donantes con el objetivo de desarrollar proyectos que se ejecutarán a nivel regional o de los países; | UN | (ج) تعزز التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى ذات الصلة ومع المانحين بهدف وضع مشاريع لتنفيذها على المستوى الإقليمي أو الوطني؛ |
c) Fortalezca la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con donantes con el objetivo de elaborar proyectos que se ejecuten a nivel regional o de los países; | UN | (ج) تعزز التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى ذات الصلة ومع المانحين بهدف وضع مشاريع لتنفيذها على المستوى الإقليمي أو القطري؛ |
c) Fortalezca la cooperación con otras organizaciones internacionales y regionales competentes y con donantes a fin de elaborar proyectos que se ejecuten a nivel regional o nacional; | UN | (ج) أن تعزز التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية الأخرى ذات الصلة ومع المانحين بهدف وضع مشاريع لتنفيذها على المستوى الإقليمي أو القطري؛ |