"cooperación internacional en materia de justicia penal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
        
    • بالتعاون الدولي في مجال العدالة الجنائية
        
    Esfera de resultados 1.2. cooperación internacional en materia de justicia penal UN مجال النتائج 1-2- التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
    Esfera de resultados 1.2. cooperación internacional en materia de justicia penal UN مجال النتائج 1-2- التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
    Esfera de resultados 1.2. cooperación internacional en materia de justicia penal UN مجال النتائج 1-2- التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
    Esfera de resultados 1.2. cooperación internacional en materia de justicia penal UN مجال النتائج 1-2- التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
    Chipre se ha adherido a varias convenciones sobre cooperación internacional en materia de justicia penal y a acuerdos de cooperación bilaterales relativos a la delincuencia transnacional y el tráfico de drogas. UN ٢٣ - واسترسل قائلا إن قبرص انضمت الى عدد الاتفاقيات المتعلقة بالتعاون الدولي في مجال العدالة الجنائية واتفاقات تعاون ثنائي تتعلق بالجريمة عبر الوطنية والاتجار بالمخدرات.
    Esfera de resultados 1.2. cooperación internacional en materia de justicia penal UN مجال النتائج 1-2- التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
    Esfera de resultados 1.2. cooperación internacional en materia de justicia penal UN مجال النتائج 1-2- التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
    cooperación internacional en materia de justicia penal UN 1-2- التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية
    29. Este programa previsto contribuye a la esfera de resultados 1.2 (cooperación internacional en materia de justicia penal) de la estrategia de la ONUDD para el período 2008-2011. UN 29- وهذا البرنامج الذي هو رهن التنفيذ سيُسهم في مجال النتائج 1-2 (التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية) من استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011.
    Esas actividades contribuyen al logro de las esferas de resultados 1.2 (cooperación internacional en materia de justicia penal) y 3.1 (Actividades de prevención centradas en la comunidad) de la estrategia de la ONUDD para el período 2008-2011. UN وهذه الأنشطة تسهم في مجال النتائج 1-2 (التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية) ومجال النتائج 3-1 (الوقاية على مستوى المجتمع المحلي) الواردين في استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011.
    En lo que respecta a la cooperación internacional en materia de justicia penal, se estima que el volumen aumentará de 38,6 millones de dólares en el bienio 2006-2007 a 45,8 millones de dólares en el bienio 2008-2009, es decir, 7,2 millones de dólares, o el 19%. UN ويُتوقع حدوث زيادة بمبلغ 7.2 مليون دولار (19 في المائة)، أي من 38.6 مليون دولار في الفترة 2006-2007 إلى 45.8 مليون دولار في الفترة 2008-2009، في مجال التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية.
    En cuanto al programa de cooperación internacional en materia de justicia penal, se calcula que el volumen aumentará de 16,4 millones de dólares en el bienio 2006-2007 a 16,9 millones de dólares en el bienio 2008-2009, es decir, 0,5 millones de dólares, o el 3%. UN ويُتوقع حدوث زيادة في مجال التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية بمبلغ 0.5 مليون دولار (3 في المائة)، أي من 16.4 مليون دولار في الفترة 2006-2007 إلى 16.9 مليون دولار في الفترة 2008-2009، فيما يخص التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية.
    7. El programa responde a las esferas de resultados 1.2 (cooperación internacional en materia de justicia penal), 1.3 (Sistemas de justicia penal más accesibles, más responsables y más eficaces) y 3.6 (Reforma penitenciaria) de la estrategia de la ONUDD para el período 2008-2011. UN 7- وهذا البرنامج يفي بمجال النتائج 1-2 (التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية) ومجال النتائج 1-3 (نظم العدالة الجنائية: أكثر انفتاحا ومسؤولية وفعالية) ومجال النتائج 3-6 (إصلاح السجون) من استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2011.
    61. La iniciativa StAR responde directamente a las esferas de resultados 1.1 (Ratificación y aplicación de los tratados y protocolos), 1.2 (cooperación internacional en materia de justicia penal) y 3.2 (Prevención de la corrupción) de la estrategia de la ONUDD para el período 20082011. UN 61- وهذه المبادرة تفي بمجال النتائج 1-1 (التصديق على الاتفاقيات والبروتوكولات وتنفيذها) ومجال النتائج 1-2 (التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية) ومجال النتائج 3-2 (منع الفساد) من استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011.
    En el contexto del tema 1, el programa hace operativas las esferas de resultados 1.1 (ratificación y aplicación de los convenios y protocolos), 1.2 (cooperación internacional en materia de justicia penal) y 1.3 (sistemas de justicia penal más accesibles, más responsables y más eficaces). UN ويقوم البرنامج، في إطار الموضوع 1، بإعمال مجالات النتائج التالية: 1-1 (التصديق على الاتفاقيات والبروتوكولات وتنفيذها)، و1-2 (التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالعدالة الجنائية) و1-3 (نظم عدالة جنائية يسهل الوصول إليها وخاضعة للمساءلة وفعالة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus