"cooperación técnica de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
        
    • التعاون التقني لﻷمم المتحدة
        
    • التعاون التقني التي تقوم بها اﻷمم المتحدة
        
    • التعاون التقني في الأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة المختصة بالتعاون التقني
        
    • التعاون التقني الذي تقدمه الأمم المتحدة
        
    6. Actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas 12 UN أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre las actividades DP/1993/39 de cooperación técnica de las Naciones Unidas UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة DP/1993/39
    ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    En la sección II se expone la metodología empleada en las actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas y la forma en que se evalúan tales actividades. UN ويورد الفرع الثاني المنهجية المستخدمة في أنشطة التعاون التقني لﻷمم المتحدة وكيفية تقييم هذه اﻷنشطة.
    VIII. ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN ثامنا ـ أنشطة التعاون التقني لﻷمم المتحدة
    ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    Tema 9: Actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas UN البند ٩: أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    TEMA 8: ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN البند ٨: أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    Tema 9: Actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas UN البند ٩: أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    Actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas UN أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    Constituye el centro de coordinación de las actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas para la promoción del comercio. UN ويعمل بمثابة مركز تنسيق ﻷنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال ترويج التجارة.
    Actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas UN أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    TEMA 6: ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN البند ٦: أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    TEMA 6: ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN البند ٦: أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    VIII. ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN ثامنا ـ أنشطة التعاون التقني لﻷمم المتحدة
    VIII. ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN ثامنا ـ أنشطة التعاون التقني لﻷمم المتحدة
    La cooperación técnica de las Naciones Unidas creó cuatro cursos prácticos con alojamiento en la comunidad y establecerá redes de servicios de apoyo para el provecho de las personas impedidas. UN ونظم التعاون التقني لﻷمم المتحدة أربع حلقات عمل مجتمعية محمية وعـزز دعم شبكات الخدمات المفيدة للمعوقين.
    ACTIVIDADES DE cooperación técnica de las Naciones Unidas UN أنشطة التعاون التقني لﻷمم المتحدة
    - Actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas (94/27) UN - أنشطة التعاون التقني التي تقوم بها اﻷمم المتحدة )٤٩/٧٢(
    Según ese criterio, la competencia entre los proveedores de cooperación técnica de las Naciones Unidas brindaría distintas opciones, en tanto que la coherencia general se logra mediante el proceso de programación por países. UN وفي إطار نهج من هذا القبيل، يتيح التنافس بين مقدمي التعاون التقني في الأمم المتحدة فرصة الاختيار، في حين أن المواءمة الإجمالية تتحقق من خلال عملية وضع البرامج القطرية.
    160. El Director subrayó la necesidad de que los donantes bilaterales asignaran fondos no vinculados, a fin de que los organismos de cooperación técnica de las Naciones Unidas y el PNUD siguieran desempeñando una función primordial. UN ١٦٠ - وأبرز مدير البرنامج ضرورة تخصيص المانحين الثنائيين أموالا غير مشروطة، كي يتسنى لوكالات اﻷمم المتحدة المختصة بالتعاون التقني وللبرنامج اﻹنمائي مواصلة القيام بدور رئيسي.
    El gráfico 2 muestra cómo el PNUD, el FNUAP, el UNICEF, el PMA y otros organismos, fondos y programas especializados registraron una expansión positiva en 2001 y contribuyeron de esta forma al crecimiento general de la cooperación técnica de las Naciones Unidas. UN ويوضح الشكل 2 التوسع الإيجابي الذي سجله برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وبرنامج الأغذية العالمي والوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج الأخرى في سنة 2001، وساهمت من ثم في النمو الشامل في التعاون التقني الذي تقدمه الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus