"coordinación con el sistema" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التنسيق مع منظومة
        
    • التنسيق داخل منظومة
        
    • التنسيق مع نظام
        
    • بالتنسيق مع منظومة
        
    La coordinación con el sistema de las Naciones Unidas había sido excepcionalmente buena en Eritrea. UN وقد كان التنسيق مع منظومة اﻷمم المتحدة جيدا بشكل ممتاز في إريتريا.
    La coordinación con el sistema de las Naciones Unidas había sido excepcionalmente buena en Eritrea. UN وقد كان التنسيق مع منظومة اﻷمم المتحدة جيدا بشكل ممتاز في إريتريا.
    Pidieron un aumento de la coordinación con el sistema de las Naciones Unidas y otras entidades presentes en el país. UN ودعت إلى زيادة التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات في البلد.
    Por tanto, es necesaria una mayor coordinación con el sistema de las Naciones Unidas para reunir y procesar los conocimientos técnicos disponibles a fin de realizar aportaciones para el proceso de mediación. UN ولذلك تتزايد الحاجة إلى التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة، لجمع الخبرات المتاحة وتجهيزها من أجل إثراء عملية الوساطة.
    Damos prioridad a mejorar la coordinación con el sistema de las Naciones Unidas a nivel de países, incluyendo a los organismos especializados y las instituciones de Bretton Woods, a fin de minimizar el impacto sobre el desarrollo. UN ونولي أولوية لتحسين التنسيق داخل منظومة اﻷمم المتحدة على المستوى القطري، بما في ذلك فيما بين الوكالات المتخصصـــة ومؤسسات بريتون وودز بغيــــة زيــــادة اﻵثــــار اﻹنمائية إلى أقصى حد ممكن.
    La Dependencia procura apoyar operaciones y mejorar a la vez la coordinación con el sistema de asesoramiento de las Naciones Unidas. UN وتسعى هذه الوحدة إلى مواصلة عملياتها مع زيادة التنسيق مع نظام الأمم المتحدة للخدمات الاستشارية.
    :: coordinación con el sistema de las Naciones Unidas, aplicación y promoción de enfoques integrados. UN :: التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة، وتطبيق نهج متكاملة، وتعزيزها
    Asimismo, se prestará especial atención a la coordinación con el sistema de las Naciones Unidas y la ejecución de programas conjuntos. UN وسوف يوجه اهتمام خاص نحو التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة وتنفيذ البرامج المشتركة.
    El programa asigna a la UNU un papel rector y de mediación en el Subcomité de Nutrición del CAC y trata de ampliar la colaboración y coordinación con el sistema de las Naciones Unidas. UN ويضع البرنامج الجامعة في دور قيادي ووساطي مع اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، ويسعى إلى زيادة التعاون وتحسين التنسيق مع منظومة اﻷمم المتحدة.
    E. coordinación con el sistema de las Naciones Unidas y UN هاء- التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة 62-65 15
    E. coordinación con el sistema de las Naciones Unidas y los donantes UN هاء- التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة
    E. coordinación con el sistema de las Naciones Unidas y los donantes 64 - 69 17 UN هاء - التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة 64-69 19
    E. coordinación con el sistema de las Naciones Unidas y los donantes UN هاء - التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة
    El Ministerio de Planificación y Cooperación Internacional es el vínculo para la coordinación con el sistema de las Naciones Unidas. UN 50 - وزارة التخطيط والتعاون الدولي هي جهة التنسيق مع منظومة الأمم المتحدة.
    coordinación con el sistema de las Naciones Unidas UN التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة
    coordinación con el sistema de las Naciones Unidas B.5 UN 794.9 90.9 - 9.5 - 25.2 669.3 التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة باء-4
    Programa B.3: coordinación con el sistema de las Naciones Unidas 24 UN التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة البرنامج باء-3:
    Programa B.2: coordinación con el sistema de las Naciones Unidas 26 UN التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة البرنامج باء-2:
    Programa B.2: coordinación con el sistema de las Naciones Unidas UN البرنامج باء-2: التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة
    B. Mejora de la coordinación con el sistema de procedimientos especiales 34 - 36 10 UN باء - تعزيز التنسيق مع نظام الإجراءات الخاصة 34-36 11
    B. Mejora de la coordinación con el sistema de procedimientos especiales UN باء- تعزيز التنسيق مع نظام الإجراءات الخاصة
    A tal efecto, la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz, en coordinación con el sistema de las Naciones Unidas, aportará una contribución esencial. UN وسيقدم مكتب الدعم لبناء السلام بالتنسيق مع منظومة الأمم المتحدة إسهاما أساسيا في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus