"coordinador de medidas de seguridad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • منسق شؤون الأمن
        
    • منسق اﻷمن
        
    • منسق أمن
        
    • ومنسق شؤون الأمن
        
    • لمنسق شؤون الأمن
        
    • المنسق الأمني
        
    Funciones del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas UN مسؤوليات منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة
    en que lo permita el tiempo, el Coordinador de Medidas de Seguridad celebra consultas con los organismos cuyas operaciones en un país podrían verse afectadas por decisiones relativas a evacuación. UN وإذا سمح الوقت، يتشاور منسق شؤون الأمن مع تلك الوكالات التي قد تتأثر عملياتها في بلد ما بالقرارات المتعلقة بالإخلاء.
    Solamente reflejan la participación de las Naciones Unidas en los gastos de la presente estructura de la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وهي لا تعكس سوى حصة الأمم المتحدة من تكاليف الهيكل الحالي لمكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة.
    Este equipo de tareas colabora estrechamente con la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas y el Departamento de Asuntos Humanitarios. UN وتتعاون فرقة العمل بصورة وثيقة مع مكتب منسق اﻷمن في اﻷمم المتحدة، ومع ادارة الشؤون الانسانية.
    El oficial designado elabora los detalles prácticos en cooperación con el Coordinador de Medidas de Seguridad, de ser necesario. UN ويضع المسؤول المختار التفاصيل التنفيذية بالتعاون مع منسق اﻷمن عند اللزوم.
    Con el apoyo de la Quinta Comisión, la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas podrá presentar enmiendas al Manual de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وبتأييد اللجنة الخامسة، سيتسنى لمكتب منسق أمن اﻷمم المتحدة أن يقدم تعديلات على دليل اﻷمم المتحدة لﻷمن الميداني.
    El Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas o su representante deberá participar en los debates sobre el tema; UN وينبغي أن يشارك في هذه المناقشات منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة أو من يعينه ممثلا له لهذا الغرض؛
    El oficial designado debe rendir cuentas al Secretario General por conducto del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas. UN ويكون هذا الفرد مسؤولا أمام الأمين العام عن طريق منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة.
    Cada uno de los miembros de los equipos de coordinación deberá recibir la capacitación que el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas considere necesaria. UN ويقتضي الاشتراك في فريق إدارة الأمن حصول كل عضو على التدريب الذي يقدمه منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة.
    Esos planes los formula el oficial designado y el equipo de coordinación de medidas de seguridad y deben ser aprobados por el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وهذه المحتويات يعدها المسؤول المكلف بشؤون الأمن وفريق إدارة الأمن ويعتمدها منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة.
    El Jefe de la Dependencia puntualizó que se disponía de agentes de seguridad de las Naciones Unidas allí donde la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de Nueva York consideraba insatisfactorias las condiciones de seguridad. UN وقد شدد رئيس وحدة الأمن في المفوضية على أن ضباط الأمن التابعين للأمم المتحدة يتم توفيرهم عندما يدرس مكتب منسق شؤون الأمن في نيويورك الوضع الأمني المحلي ويرى أنه غير مرض.
    Cuando es posible, el PMA procura llevar a cabo esas misiones conjuntamente con la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas (UNSECOORD) y otros organismos sobre el terreno. UN ويسعى البرنامج كلما كان ذلك ممكنا إلى تنظيم هذه البعثات بالاشتراك مع مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة.
    Si en las fases III, IV o V el oficial designado considera crucial evacuar en parte o en su totalidad el personal local y sus familiares a cargo, deberá adoptar las medidas que proceda e informar en consecuencia al Coordinador de Medidas de Seguridad. UN وإذا رأى المسؤول المختار خلال المرحلة ٣ أو ٤ أو ٥ أنه من المهم في أفضل تقدير له إجلاء جزء من الموظفين المحليين ومن يعولونهم أو جميعهم، فإنه ينبغي أن يتخذ التدابير المناسبة وأن يبلغ منسق اﻷمن بذلك.
    Todo ello se está llevando a cabo en consulta con otras organizaciones de las Naciones Unidas y con la oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas. UN ويتم وضع جميع ذلك بالتشاور مع منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ومكتب منسق اﻷمن باﻷمم المتحدة.
    El Departamento de Asuntos Humanitarios está colaborando con la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas a fin de fortalecer aún más la capacidad de ésta de reaccionar rápidamente. UN وتعمل ادارة الشؤون الانسانية مع مكتب منسق اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة لزيادة تعزيز قدرة هذا اﻷخير على العمل السريع.
    Fuente: Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas. UN عدد الوفيات المصدر: مكتب منسق اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة
    Conjuntamente con el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas, la Comisión vigila las situaciones en diversos lugares de destino en lo referente a condiciones peligrosas. UN وتراقب اللجنة بالتنسيق مع منسق اﻷمن في اﻷمم المتحدة اﻷوضاع فيما يتعلق بالظروف الخطرة في مراكز العمل المختلفة.
    Además, en nombre del Secretario General, el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas toma decisiones sobre todos los aspectos de las evacuaciones. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يتولى منسق أمن اﻷمم المتحدة بالنيابة عن اﻷمين العام، اتخاذ القرارات المتصلة بحالات اﻹجلاء.
    Además, en nombre del Secretario General, el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas toma decisiones sobre todos los aspectos de las evacuaciones. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يتولى منسق أمن اﻷمم المتحدة بالنيابة عن اﻷمين العام، اتخاذ القرارات المتصلة بحالات اﻹجلاء.
    Cuenta con sus propios vehículos y desarrolla sus actividades conforme a las medidas de seguridad establecidas por el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وللمكتب مركباته الخاصة، ويجري تشغيله في إطار ترتيبات أمنية وضعها منسق أمن اﻷمم المتحدة.
    Este funcionario, que debe rendir cuentas al jefe ejecutivo de la organización, cumple una función crítica en lo que respecta garantizar la debida coordinación entre la sede y las oficinas sobre el terreno del organismo y la Oficina del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas y cumple las siguientes funciones: UN وهذا الفرد، الذي سيكون مسؤولا أمام رئيسه التنفيذي، ذو أهمية بالغة في كفالة حسن التنسيق بين مقر الوكالة و/أو مكاتبها الميدانية من ناحية ومنسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة من الناحية الأخرى، ويضطلع بالمسؤوليات التالية:
    Las funciones detalladas del Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas figuran en el anexo. UN وترد المسؤوليات التفصيلية لمنسق شؤون الأمن في المرفق.
    El Fondo estaba actuando de enlace con el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas y los socios del GNUD en lo referente a asuntos relacionados con las actividades en los países. UN وقال إن الصندوق يجري اتصالات مع المنسق الأمني للأمم المتحدة وشركاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بالميدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus