"copiloto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطيار
        
    • طيار
        
    • الراكب
        
    • مساعدي
        
    • طياري
        
    • مساعدك
        
    • الملاح
        
    • الطيّار
        
    • سأجلس بالمقعد
        
    • مساعد الطيران
        
    • مساعد طيّار
        
    • مساعدَ
        
    • كينجسبرغ
        
    Además en el manifiesto se menciona a un empresario americano, piloto y copiloto. Open Subtitles أيضاً كان في اللائحة رجل أعمال أمريكي طيار و مساعد الطيار
    Y en esos momentos me acuerdo de estar discutiendo con mi copiloto. Open Subtitles , و في هذه الثواني أتذكر جدالي مع مساعد الطيار
    Nuestro piloto está muerto, nuestro copiloto está inconsciente y esa computadora sigue controlando todo. Open Subtitles و مات الطيار , و مساعد الطيار فاقد للوعى و الحاسوب معطلا
    Hay un receptor de televisión en el asiento del copiloto y es mío. Open Subtitles هناك ن الاستقبال التلفزيوني في مقعد الراكب وهو ي أو م.
    La última vez, pensé que mi copiloto sabía que algo estaba pasando. Open Subtitles بالمرة الأخيرة اعتقد بأن مساعدي عرف بأن هنالك شي يحدث
    No veo un animal. Es mi copiloto. Open Subtitles لا ارى حيوان هذا طياري المساعد
    En este caso, la conducta de un copiloto iraquí puso en el más inminente peligro las vidas de la tripulación y la seguridad del aparato. UN ففي هذا الحادث، أدى سلوك مساعد الطيار العراقي إلى تعريض حياة الطاقم وسلامة الطائرة إلى خطر وشيك وداهم.
    Seguidamente se desató el cinturón y aferró la palanca de mando (mando de variación del paso del rotor) del copiloto y la sacudió con suma violencia. UN فحل الحزام وأمسك بعصا الدوران التي يستخدمها مساعد الطيار وهزها هزا عنيفا.
    La foto aquí detrás de mi fue tomada por el copiloto del avión de seguimiento justo después de que las ruedas despegaron del suelo por primera vez. TED الصورة خلفي تم التقاطها من طرف مساعد الطيار في طائرتنا المطاردة بعد لحظات من ابتعاد العجلات عن الأرض لأول مرة.
    En el lugar del copiloto pusimos un depósito adicional de gasolina. Open Subtitles وتم استبدال مقعد مساعد الطيار بخزان وقود إضافي
    copiloto a navegante. Tengo los datos de combustible. Open Subtitles مساعد الطيار إلى القائد أنا مستعد بأرقام الوقود الآن
    ¿gusta cambiar de lugar con el copiloto? Open Subtitles ، سيدي القائد هل لي أن أبدل مكاني مع مساعد الطيار ؟
    Hemos perdido al copiloto y también al navegante. Open Subtitles فَقدنَا مساعدَ الطيار و المَلاح، أيضاً. نحن في المشكلةِ.
    Más recientemente, un copiloto del CICR resultó muerto al ser tiroteado su avión cuando sobrevolaba la zona meridional del Sudán. UN وفي وقت أقرب، لقي طيار تابع للجنة الصليب الأحمر الدولية مصرعه عندما أسقطت طائرته بينما كان يحلق بها فوق جنوب السودان.
    Fue él quien impidió que el copiloto eliminara la cabina. Open Subtitles لقد أوقف طيار الهبوط من إلقاء المقصورة الرئيسية،
    Quítate el cinturón, pasate al asiento del copiloto, abróchate de vuelta el cinturón y espera al policía. Open Subtitles إنزع حزام الأمان إقفز إلى مقعد الراكب إلبس حزام الأمان وأنتظر الشرطي
    Sal de fin de semana con tu mujer en uno de estos coches y volverás ciego y con Bonnie Tyler de copiloto. Open Subtitles انطلق لعطلة نهاية الاسبوع بعيدا مع زوجتك في أي من هذه السيارات وسوف يصل مع المكفوفين و بوني تايلر في مقعد الراكب.
    Se da cuenta que sacando a mi copiloto, ha roto como 40 leyes legalmente correctas. Open Subtitles أنت تدرك أنّي بإرسال مساعدي إلى الخارج فقد خرقت 40 قانوناً
    te presento a Jake Preston, miembro de la fuerza de el apache. este es Scott Buzz, mi jefe del grupo de reconocimiento... y Billie Guthrie, su copiloto. Open Subtitles أريدك أن تقابل " جيك بريستون " جزء من فريق طياري الأباتشي هذا " سكوت بوتش " رئيس فريق المهندسين
    El muerto al que se refieren es el mismo que tu copiloto asesinó. Open Subtitles الرجل الميت الذي نتحدث عنه هو الرجل الذي أصابه مساعدك وقتله
    Pero te lo agradecería, por algo eres mi copiloto. Open Subtitles لكني سأقدّر ذلك، أن تكون الملاح
    Estaban en el aire, el piloto al mando y el copiloto estaba con los pasajeros. Open Subtitles كانوا في الجو، الطيّار في القيادة ومساعده مع المسافرين
    Me pido de copiloto. Open Subtitles سأجلس بالمقعد الأماميّ.
    Starla, mira... este es mi copiloto, el Mayor Tom. Open Subtitles (ستارلا) أنتِ يا (ستارلا) هذا معاوني مساعد الطيران الضابط (توم) .( ضابط( توم.
    Yo me llamo Frank Taylor. Soy copiloto de Pan Am. Open Subtitles اسمي هو فرانك تايلور أنا مساعد طيّار في الخطوط الجوية بان آمريكان
    ¿No es verdad que tiene una relación personal con el copiloto Ginsburg? Open Subtitles هل صحيح أنك كنتِ على علاقة بالطيار (كينجسبرغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus